J:Морс - Босиком по мостовой - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction J:Морс - Босиком по мостовой




Босиком по мостовой
Barefoot on the pavement
докричаться не смогла
Could not get through
заметала все следы
Was losing all traces
не почувствовала зла
Did not feel the evil
ты прощала мне звонки
You have forgiven me for the calls
и луну что не взошла
And the moon that did not rise
и широкий взмах крыла
And the wide sweep of the wing
утоляла жажду сном
Was quenching my thirst with sleep
замирала от лучей
Was fading from the rays
не была уже ничьей
Was nobody's anymore
затонувшим кораблям
To sunken ships
зажигала маяки
Was lighting lighthouses
дуновением руки
With the breath of the hand
кто заставил падать вниз
Who made to fall down
холодную золу
Cold ashes
и подарил рассвет
And gave a sunrise
без грусти и границ
Without sadness and borders
на каменном полу
On a stone floor
закрывала мне глаза
Was covering my eyes
ты летела чуть живой
You were flying barely alive
босиком по мостовой
Barefoot on the pavement
ты вошла в чужие сны
You have entered strange dreams
раздвигая голоса
Moving the voices apart
закрываясь от луны
Closing from the moon
кто заставил падать вниз
Who made to fall down
холодную золу
Cold ashes
и подарил рассвет
And gave a sunrise
без грусти и границ
Without sadness and borders
на каменном полу
On a stone floor
кто заставил падать вниз
Who made to fall down
холодную золу
Cold ashes
и подарил рассвет
And gave a sunrise
без грусти и границ
Without sadness and borders
на каменном полу
On a stone floor
кто заставил падать вниз
Who made to fall down
холодную золу
Cold ashes
и подарил рассвет
And gave a sunrise
без грусти и границ
Without sadness and borders
на каменном полу...
On a stone floor...





Writer(s): бондаренко в. в., пугач в. в.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.