Paroles et traduction J:Морс - Смотри
Ты
уже
не
различаешь
цвета
You
can
no
longer
distinguish
colors
Ты
уже
не
открываешь
глаза
You
no
longer
open
your
eyes
Нуклеарные
закаты
в
зрачках
твоих
Nuclear
sunsets
in
your
pupils
Ты
ненавидишь,
я
люблю
за
двоих
You
hate,
I
love
for
two
Останавливаешься
на
бегу
Stop
running
Режешь
воздух
ватерлинией
губ
Cut
the
air
with
the
waterline
of
your
lips
По
гербариям
дорога
домой
Through
the
herbariums
way
home
Ты
плачешь
опять
You
cry
again
Они
не
тронут
тебя
They
will
not
touch
you
Они
останутся
ждать
They
will
wait
Не
оставляй
следов
Leave
no
traces
На
заснеженных
крышах
аэропортов
On
the
snowy
roofs
of
the
airports
Тают
обрывки
снов
Fragments
of
dreams
melt
Так
незнакомо
So
unfamiliar
Ты
уже
не
остаешься
одна
You
are
no
longer
alone
Тонкой
линией
ж-д
полотна
By
the
thin
line
of
the
railway
tracks
Бесконечны
искривленья
зеркал
твоих
The
distortions
of
your
mirrors
are
endless
И
ты
все
реже
отражаешься
в
них
And
you
are
reflected
in
them
less
and
less
Карнавалы,
солнцепеки
и
сны
Carnivals,
sunburns,
and
dreams
Чувство
голода
на
чувство
вины
Feeling
of
hunger
for
feeling
of
guilt
Бонус-треком
телефонный
звонок
A
phone
call
as
a
bonus
track
Ты
плачешь
опять
You
cry
again
Они
не
тронут
тебя
They
will
not
touch
you
Они
с
тобой
заодно
They
are
with
you
Не
оставляй
следов
Leave
no
traces
На
заснеженных
крышах
аэропортов
On
the
snowy
roofs
of
the
airports
Тают
обрывки
снов
Fragments
of
dreams
melt
Так
незнакомо
So
unfamiliar
Не
оставляй
следов
Leave
no
traces
На
заснеженных
крышах
аэропортов
On
the
snowy
roofs
of
the
airports
Тают
обрывки
снов
Fragments
of
dreams
melt
Так
незнакомо
So
unfamiliar
Не
оставляй
следов
Leave
no
traces
На
заснеженных
крышах
аэропортов
On
the
snowy
roofs
of
the
airports
Тают
обрывки
снов
Fragments
of
dreams
melt
Так
незнакомо
So
unfamiliar
Не
оставляй
следов
Leave
no
traces
На
заснеженных
крышах
аэропортов
On
the
snowy
roofs
of
the
airports
Тают
обрывки
снов
Fragments
of
dreams
melt
Так
незнакомо
So
unfamiliar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): пугач в. в.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.