Paroles et traduction J - BLOW
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1:
Ed
Sheeran]
1:
Ed
Sheeran]
I'm
feelin'
like
a
bullet
jumpin'
out
a
gun
Я
чувствую
себя
пулей,
выпущенной
из
ружья,
I'm
feelin'
like
a
winner,
I
feel
like
the
one
Я
чувствую
себя
победителем,
чувствую
себя
номером
один.
You're
doing
somethin'
to
me,
you're
doing
somethin'
strange
Ты
делаешь
что-то
со
мной,
ты
делаешь
что-то
странное.
Well,
jump
back,
talk
to
me,
woman
Ну
же,
вернись,
поговори
со
мной,
женщина.
You
make
me
wanna
make
a
baby,
baby,
uh
Ты
заставляешь
меня
хотеть
сделать
ребенка,
детка,
ух.
Supernatural
woman,
supernatural
freak
Сверхъестественная
женщина,
сверхъестественная
штучка,
Don't
know
what
you're
doin',
got
me
feelin'
weak
Не
знаю,
что
ты
делаешь,
но
я
чувствую
слабость.
Oh,
I
wanna
call
you
fever,
baby,
you
can
set
a
fire
on
me
О,
я
хочу
называть
тебя
жаром,
детка,
ты
можешь
зажечь
меня.
Hot
damn,
pop
it
like
a
pistol,
mama
Черт
возьми,
стреляй,
как
из
пистолета,
мамочка.
You
got
me
down
on
my
knees,
begging
please
Ты
поставила
меня
на
колени,
умоляя
о
пощаде.
I'm
comin',
baby
Я
иду,
детка,
I'm
gunnin'
for
you,
yeah
Я
охочусь
за
тобой,
да.
Locked,
loaded,
shoot
my
shot
tonight
На
прицеле,
заряжен,
сделаю
свой
выстрел
сегодня
вечером.
I'm
comin',
baby
Я
иду,
детка,
I'm
gunnin'
for
you
Я
охочусь
за
тобой.
Pull
my
trigger,
let
me
blow
your
mind
Нажми
на
курок,
позволь
мне
взорвать
твой
мозг.
You
red
leather
rocket,
you
little
foxy
queen
Ты
ракета
в
красной
коже,
ты
маленькая
королева
лисиц,
Everybody's
watching,
pretty
little
thing
Все
смотрят
на
тебя,
красотка.
Baby,
tell
me,
what's
your
fantasy?
Детка,
скажи
мне,
какова
твоя
фантазия?
Come
closer,
let's
talk
about
it
Подойди
ближе,
давай
поговорим
об
этом.
You
want
white
lines
in
a
limousine
Ты
хочешь
белых
линий
в
лимузине,
Whipped
cream,
and
everything
in
between,
yeah
Взбитые
сливки
и
все,
что
между
ними,
да.
I'm
comin',
baby
Я
иду,
детка,
I'm
gunnin'
for
you,
yeah
Я
охочусь
за
тобой,
да.
Locked,
loaded,
shoot
my
shot
tonight
На
прицеле,
заряжен,
сделаю
свой
выстрел
сегодня
вечером.
I'm
comin',
baby
Я
иду,
детка,
I'm
gunnin'
for
you
Я
охочусь
за
тобой.
Pull
my
trigger,
let
me
blow
your
mind
Нажми
на
курок,
позволь
мне
взорвать
твой
мозг.
I'm
comin',
baby
Я
иду,
детка.
I'm
comin',
baby
Я
иду,
детка,
I'm
gunnin'
for
you,
yeah
Я
охочусь
за
тобой,
да.
Locked,
loaded,
shoot
my
shot
tonight
На
прицеле,
заряжен,
сделаю
свой
выстрел
сегодня
вечером.
I'm
comin',
baby
Я
иду,
детка,
I'm
gunnin'
for
you
Я
охочусь
за
тобой.
Pull
my
trigger,
let
me
blow
your
mind
Нажми
на
курок,
позволь
мне
взорвать
твой
мозг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.