Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In My Own Lane
Auf meiner eigenen Spur
In
my
own
lane,
stay
different
from
the
rest
Auf
meiner
eigenen
Spur,
bleibe
anders
als
der
Rest
Gotta
follow
dreams
and
stick
out
with
your
chest
Muss
Träume
verfolgen
und
mit
breiter
Brust
herausstechen
In
a
minute
or
a
sec
In
einer
Minute
oder
Sekunde
Could
be
living
or
you're
dead
Könnte
man
leben
oder
tot
sein
I'm
in
God's
hands
so
spiritually
I'm
blessed
Ich
bin
in
Gottes
Händen,
also
bin
ich
spirituell
gesegnet
On
my
A
game
ain't
giving
any
less
Bin
voll
dabei
und
gebe
nicht
weniger
You
don't
put
in
time
then
you
slip
up
on
the
test
Wenn
du
keine
Zeit
investierst,
dann
fällst
du
beim
Test
durch
Can't
feel
accomplished
if
the
mission
isn't
met
Kann
mich
nicht
erfüllt
fühlen,
wenn
die
Mission
nicht
erfüllt
ist
Progression
turned
slow
had
to
pick
it
up
again
Der
Fortschritt
wurde
langsam,
musste
ihn
wieder
aufnehmen
Walking
the
talk
with
these
lyrics
in
my
head
Lebe,
was
ich
sage,
mit
diesen
Texten
in
meinem
Kopf
Man
say
I'm
cold
I
ain't
spitting
any
phlegm
Man
sagt,
ich
bin
kalt,
ich
spucke
keinen
Schleim
Fire
dishing
from
my
pen
Feuer
kommt
aus
meinem
Stift
Barely
dripping
any
sweat
Tropfe
kaum
Schweiß
Always
tryna
raise
the
bar
and
stay
bringing
up
the
levs
Versuche
immer,
die
Messlatte
höher
zu
legen
und
die
Levels
zu
erhöhen
I
tried
to
reach
out
but
he
didn't
wanna
stretch
Ich
habe
versucht,
mich
zu
melden,
aber
er
wollte
sich
nicht
strecken
Seen
he
changed
for
worse,
still
wishing
him
the
best
Habe
gesehen,
dass
er
sich
zum
Schlechten
verändert
hat,
wünsche
ihm
trotzdem
das
Beste
Need
a
milli
on
a
cheque
Brauche
eine
Million
auf
einem
Scheck
Got
mom
and
sisters
to
protect
Habe
Mutter
und
Schwestern
zu
beschützen
Writing
on
the
page
is
my
mirror
to
reflect
Das
Schreiben
auf
der
Seite
ist
mein
Spiegel
zur
Reflexion
Figures
haffi
make,
that's
the
aim
everyday
Zahlen
müssen
stimmen,
das
ist
das
Ziel
jeden
Tag
I
need
about
a
thousand
K
in
a
safe
Ich
brauche
etwa
tausend
K
in
einem
Safe
Different
from
the
rest
know
I
stay
in
my
lane
Anders
als
der
Rest,
weißt
du,
ich
bleibe
auf
meiner
Spur
Yeah
I'm
ignorant
working
on
changing
my
ways
Ja,
ich
bin
ignorant
und
arbeite
daran,
mich
zu
ändern
Know
it's
"go
time"
if
J's
in
the
game
Weiß,
es
ist
"Go
Time",
wenn
J
im
Spiel
ist
It's
a
good
time
I
mix
Wray
with
the
grape
Es
ist
eine
gute
Zeit,
ich
mische
Wray
mit
Traubensaft
Drowning
my
sorrows
then
it's
straight
to
the
face
Ertränke
meine
Sorgen,
dann
direkt
ins
Gesicht
Off
my
chest,
the
mic
is
the
place
where
I
say
Von
der
Brust,
das
Mikro
ist
der
Ort,
wo
ich
es
sage
Ain't
gonna
wait
cos
time
waits
for
nobody
Werde
nicht
warten,
denn
die
Zeit
wartet
auf
niemanden
Single
parent
playing
2 roles
know
I
owe
mommy
Alleinerziehend,
spiele
2 Rollen,
weiß,
ich
schulde
Mami
etwas
Wanna
take
her
shopping,
fill
the
whole
trolley
Will
sie
zum
Einkaufen
mitnehmen,
den
ganzen
Wagen
füllen
Girl
said
she
would
stay
she
went
ghost
on
me
Mädchen
sagte,
sie
würde
bleiben,
sie
hat
mich
geghostet
She
weren't
clear,
disappeared
it
was
so
foggy
Sie
war
nicht
klar,
verschwand,
es
war
so
neblig
I
had
to
upgrade,
you
man
are
false
copies
Ich
musste
mich
verbessern,
ihr
seid
falsche
Kopien
Bare
man
are
full
of...
they
better
go
potty
Viele
sind
voll
von...
sie
sollten
lieber
aufs
Töpfchen
gehen
It's
just
me
against
the
world
I've
got
no
posse
Es
bin
nur
ich
gegen
die
Welt,
ich
habe
keine
Posse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamarl Grant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.