J2 feat. Blu Holliday - I Will Survive (Epic Stripped Version) [feat. Blu Holliday] - traduction des paroles en allemand




I Will Survive (Epic Stripped Version) [feat. Blu Holliday]
Ich werde überleben (Epische Stripped Version) [feat. Blu Holliday]
At first I was afraid I was petrified
Zuerst hatte ich Angst, ich war wie gelähmt
Kept thinking I could never live without you by my side
Dachte immer, ich könnte niemals ohne dich an meiner Seite leben
But then I spent so many nights
Aber dann verbrachte ich so viele Nächte
Thinking how you did me wrong
Damit, darüber nachzudenken, wie du mir Unrecht getan hast
And I grew strong
Und ich wurde stark
And I learned how to get along
Und ich lernte, wie man zurechtkommt
And now you're back
Und jetzt bist du zurück
From outer space
Aus dem Weltall
I just walked in to find you here with that sad look upon your face
Ich kam gerade herein und fand dich hier mit diesem traurigen Blick im Gesicht
I should have changed that stupid lock
Ich hätte dieses blöde Schloss austauschen sollen
I should have made you leave your key
Ich hätte dich deinen Schlüssel abgeben lassen sollen
If I had known for just one second you'd be back to bother me
Hätte ich nur eine Sekunde gewusst, dass du zurückkommen würdest, um mich zu belästigen
Go on now, go walk out the door
Geh jetzt, geh zur Tür hinaus
Just turn around now
Dreh dich einfach um
'Cause you're not welcome anymore
Denn du bist nicht mehr willkommen
Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye
Warst du nicht derjenige, der versucht hat, mich mit dem Abschied zu verletzen
Do you think I'd crumble
Denkst du, ich würde zerbrechen
Did you think I'd lay down and die?
Dachtest du, ich würde mich hinlegen und sterben?
Oh no, not I. I will survive
Oh nein, nicht ich. Ich werde überleben
Oh as long as I know how to love
Oh, solange ich weiß, wie man liebt
I know I'll stay alive
Weiß ich, dass ich am Leben bleibe
I've got all my life to live
Ich habe mein ganzes Leben zu leben
I've got all my love to give and I'll survive
Ich habe all meine Liebe zu geben und ich werde überleben
I will survive,
Ich werde überleben,
I will survive! Hey, Hey!
Ich werde überleben! Hey, Hey!
It took all strength I hadnot to fall apart
Es brauchte all meine Kraft, um nicht zusammenzubrechen
Kept trying' hard to mend the pieces of my broken heart
Versuchte krampfhaft, die Scherben meines gebrochenen Herzens zu kitten
And I spent oh so many nights
Und ich verbrachte oh so viele Nächte
Just feeling sorry for myself, I used to cry
Damit, mich selbst zu bemitleiden, ich weinte früher
But now I hold my head up high
Aber jetzt trage ich meinen Kopf hoch
And you see me, somebody new
Und du siehst mich, jemand Neues
I'm not that chained up little girl who's still in love with you
Ich bin nicht mehr dieses angekettete kleine Mädchen, das immer noch in dich verliebt ist
And so you felt like dropping in
Und so dachtest du, du könntest einfach vorbeischauen
And just expect me to be free
Und einfach erwarten, dass ich verfügbar bin
Now I'm saving all my lovin' for someone who's loving me
Jetzt spare ich all meine Liebe für jemanden auf, der mich liebt
Go on now, go walk out the door
Geh jetzt, geh zur Tür hinaus
Just turn around now
Dreh dich einfach um
'Cause you're not welcome anymore
Denn du bist nicht mehr willkommen
Weren't you the one who tried to crush me with goodbye
Warst du nicht derjenige, der versucht hat, mich mit dem Abschied zu zerstören
Do you think I'd crumble
Denkst du, ich würde zerbrechen
Did you think I'd lay down and die?
Dachtest du, ich würde mich hinlegen und sterben?
Oh no, not I. I will survive
Oh nein, nicht ich. Ich werde überleben
Oh as long as I know how to love
Oh, solange ich weiß, wie man liebt
I know I'll stay alive
Weiß ich, dass ich am Leben bleibe
I've got all my life to live
Ich habe mein ganzes Leben zu leben
I've got all my love to give and I'll survive
Ich habe all meine Liebe zu geben und ich werde überleben
I will survive, Oh
Ich werde überleben, Oh
Go on now, go walk out the door
Geh jetzt, geh zur Tür hinaus
Just turn around now
Dreh dich einfach um
'Cause you're not welcome anymore
Denn du bist nicht mehr willkommen
Weren't you the one who tried to crush me with goodbye
Warst du nicht derjenige, der versucht hat, mich mit dem Abschied zu zerstören
Do you think I'd crumble
Denkst du, ich würde zerbrechen
Did you think I'd lay down and die?
Dachtest du, ich würde mich hinlegen und sterben?
Oh no, not I. I will survive
Oh nein, nicht ich. Ich werde überleben
Oh as long as I know how to love
Oh, solange ich weiß, wie man liebt
I know I'll stay alive
Weiß ich, dass ich am Leben bleibe
I've got all my life to live
Ich habe mein ganzes Leben zu leben
I've got all my love to give and I'll survive
Ich habe all meine Liebe zu geben und ich werde überleben
I will survive,
Ich werde überleben,
I will survive!
Ich werde überleben!
It took all the strength I had not to fall apart
Es brauchte all die Kraft, die ich hatte, um nicht zusammenzubrechen
Kept trying' hard to mend the pieces of my broken heart
Versuchte krampfhaft, die Scherben meines gebrochenen Herzens zu kitten
And I spent oh so many nights
Und ich verbrachte oh so viele Nächte
Just feeling sorry for myself, I used to cry
Damit, mich selbst zu bemitleiden, ich weinte früher
But now I hold my head up high
Aber jetzt trage ich meinen Kopf hoch
And you see me, somebody new
Und du siehst mich, jemand Neues
I'm not that chained up little person who's still in love with you
Ich bin nicht mehr diese angekettete kleine Person, die immer noch in dich verliebt ist
And so you felt like dropping in
Und so dachtest du, du könntest einfach vorbeischauen
And just expect me to be free
Und einfach erwarten, dass ich verfügbar bin
Now I'm saving all my lovin' for someone who's loving me
Jetzt spare ich all meine Liebe für jemanden auf, der mich liebt
Go on now, go walk out the door
Geh jetzt, geh zur Tür hinaus
Just turn around now
Dreh dich einfach um
'Cause you're not welcome anymore
Denn du bist nicht mehr willkommen
Weren't you the one who tried to crush me with goodbye
Warst du nicht derjenige, der versucht hat, mich mit dem Abschied zu zerstören
Do you think I'd crumble
Denkst du, ich würde zerbrechen
Did you think I'd lay down and die?
Dachtest du, ich würde mich hinlegen und sterben?
Oh no, not I. I will survive
Oh nein, nicht ich. Ich werde überleben
Oh as long as I know how to love
Oh, solange ich weiß, wie man liebt
I know I'll stay alive
Weiß ich, dass ich am Leben bleibe
I've got all my life to live
Ich habe mein ganzes Leben zu leben
I've got all my love to give and I will survive
Ich habe all meine Liebe zu geben und ich werde überleben
I I I WILL survive
Ich Ich Ich WERDE überleben
(Fading ending:)
(Ausblendendes Ende:)
Go on now, go walk out the door
Geh jetzt, geh zur Tür hinaus
Just turn around now
Dreh dich einfach um
'Cause you're not welcome anymore
Denn du bist nicht mehr willkommen
Weren't you the one who tried to crush me with goodbye
Warst du nicht derjenige, der versucht hat, mich mit dem Abschied zu zerstören
Do you think I'd crumble
Denkst du, ich würde zerbrechen
Did you think I'd lay down and die?
Dachtest du, ich würde mich hinlegen und sterben?





Writer(s): Dino Fekaris, Frederick Perren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.