Paroles et traduction J2 feat. Cameron the Public - Man in the Mirror (Epic Trailer Version) [feat. Cameron the Public]
Man in the Mirror (Epic Trailer Version) [feat. Cameron the Public]
Человек в зеркале (Эпическая трейлерная версия) [при участии: Cameron the Public]
I'm
gonna
make
a
change
Я
собираюсь
измениться,
For
once
in
my
life
Впервые
в
своей
жизни.
It's
gonna
feel
real
good
Это
будет
прекрасно,
Gonna
make
a
difference
Собираюсь
изменить
всё,
Gonna
make
it
right
Сделаю
всё
правильно.
As
I,
turn
up
the
collar
on
Я
поднимаю
воротник
My
favorite
winter
coat
Своего
любимого
зимнего
пальто,
This
wind
is
blowing
my
mind
Этот
ветер
просто
сносит
мне
крышу.
I
see
the
kids
in
the
streets
Я
вижу
детей
на
улицах,
With
not
enough
to
eat
Им
нечего
есть.
Who
am
I
to
be
blind?
Кто
я
такая,
чтобы
быть
слепой,
Pretending
not
to
see
their
needs
Делать
вид,
что
не
вижу
их
нужд?
A
summer
disregard
Летнее
пренебрежение,
A
broken
bottle
top
Разбитое
горлышко
бутылки
And
a
one
man
soul
И
одинокая
душа
–
They
follow
each
other
on
the
wind
ya'
know
Они
следуют
друг
за
другом
по
ветру,
понимаешь,
'Cause
they
got
no
place
to
go
Потому
что
им
некуда
идти.
That's
why
I
want
you
to
know
Вот
почему
я
хочу,
чтобы
ты
знал:
I'm
starting
with
the
man
in
the
mirror
Я
начну
с
человека
в
зеркале,
I'm
asking
him
to
change
his
ways
Я
прошу
его
измениться,
And
no
message
could
have
been
any
clearer
И
никакое
другое
послание
не
будет
яснее:
If
you
want
to
make
the
world
Если
ты
хочешь
сделать
мир
Take
a
look
at
yourself
Посмотри
на
себя
And
then
make
that
change
И
изменись.
I've
been
a
victim
of
Я
была
жертвой
A
selfish
kind
of
love
Эгоистичной
любви.
It's
time
that
I
realize
Пора
мне
осознать,
That
there
are
some
with
no
home
Что
есть
те,
у
кого
нет
дома,
Not
a
nickel
to
loan
Ни
гроша
в
кармане.
Could
it
be
really
me,
Неужели
это
я
Pretending
that
they're
not
alone?
Делаю
вид,
что
они
не
одиноки?
A
willow
deeply
scarred,
Глубоко
израненная
ива,
Somebody's
broken
heart
Чье-то
разбитое
сердце
And
a
washed-out
dream
И
разрушенная
мечта
–
They
follow
the
pattern
of
the
wind
ya'
see
Они
следуют
за
ветром,
понимаешь,
'Cause
they
got
no
place
to
be
Потому
что
им
некуда
идти.
That's
why
I'm
starting
with
me
Вот
почему
я
начинаю
с
себя.
I'm
starting
with
the
man
in
the
mirror
Я
начну
с
человека
в
зеркале,
I'm
asking
him
to
change
his
ways
Я
прошу
его
измениться.
And
no
message
could
have
been
any
clearer
И
никакое
другое
послание
не
будет
яснее:
If
you
want
to
make
the
world
a
better
place
Если
хочешь
сделать
мир
лучше,
Take
a
look
at
yourself,
Посмотри
на
себя
And
make
that
change
И
изменись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glen Ballard, Siedah Garrett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.