Paroles et traduction J2 feat. Cameron the Public - Man in the Mirror (Radio Edit Stripped)
Gonna
make
a
chance
Собираюсь
воспользоваться
шансом
For
once
in
my
life
Хоть
раз
в
жизни
Gonna
feel
real
good
Я
буду
чувствовать
себя
по-настоящему
хорошо
Gonna
make
a
difference
Собираюсь
что-то
изменить
Gonna
make
it
right
Собираюсь
все
исправить
As
I
turn
up
the
collar
of
Когда
я
поднимаю
воротник
своего
My
favourite
winter
coat
Мое
любимое
зимнее
пальто
This
wind
is
blowing
my
mind
Этот
ветер
сводит
меня
с
ума
I
see
the
kids
in
the
street
Я
вижу
детей
на
улице
With
not
enough
to
eat
Когда
не
хватает
еды
Who
am
I
to
be
blind?
Кто
я
такой,
чтобы
быть
слепым?
Pretending
not
to
see
their
needs
Притворяясь,
что
не
замечаю
их
потребностей
A
summers
disregard
Летнее
пренебрежение
A
broken
bottle
top
Разбитая
крышка
от
бутылки
And
one
mans
soul
И
душа
одного
человека
They
follow
each
other
on
the
wind
you
know
Они
следуют
друг
за
другом
по
ветру,
ты
же
знаешь
Cause
they
got
no
place
to
go
Потому
что
им
некуда
идти
Thats
why
I
want
you
to
know
Вот
почему
я
хочу,
чтобы
ты
знал
I'm
starting
with
the
man
in
the
mirror
Я
начинаю
с
человека
в
зеркале
I'm
asking
him
to
change
his
ways
Я
прошу
его
изменить
свой
образ
жизни
And
no
message
could
have
been
any
clearer
И
никакое
послание
не
могло
быть
более
ясным
If
you
wanna
make
the
world
a
better
place
Если
ты
хочешь
сделать
мир
лучше
Take
a
look
at
yourself
and
make
that
change
Взгляните
на
себя
и
измените
это
I've
been
a
victim
of
Я
был
жертвой
A
selfish
kind
of
love
Эгоистичный
вид
любви
It's
time
that
I
realize
Пришло
время
мне
осознать
That
there
are
some
with
no
home
Что
есть
люди,
у
которых
нет
дома
Not
a
nickel
to
loan
Ни
цента,
чтобы
одолжить
Could
it
be
really
me
Неужели
это
действительно
я
Pretending
that
they're
not
alone?
Притворяются,
что
они
не
одни?
A
willow
deeply
scarred
Ива,
покрытая
глубокими
шрамами
Somebody's
broken
heart
Чье-то
разбитое
сердце
And
a
washed-out
dream
И
размытая
мечта
They
follow
the
pattern
of
the
wind
you
see
Они
следуют
за
движением
ветра,
которое
вы
видите
Cause
they've
got
no
place
to
be
Потому
что
им
негде
быть
That's
why
I'm
starting
with
me
Вот
почему
я
начинаю
с
себя
I'm
starting
with
the
man
in
the
mirror
Я
начинаю
с
человека
в
зеркале
I'm
asking
him
to
change
his
ways
Я
прошу
его
изменить
свой
образ
жизни
And
no
message
could
have
been
any
clearer
И
никакое
послание
не
могло
быть
более
ясным
If
you
wanna
make
the
world
a
better
place
Если
ты
хочешь
сделать
мир
лучше
Take
a
look
at
yourself
and
make
that
change
Взгляните
на
себя
и
измените
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Siedah Garrett, Glen Ballard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.