J2 feat. Coleen McMahon - Renegade - traduction des paroles en allemand

Renegade - Coleen McMahon , J2 traduction en allemand




Renegade
Der Abtrünnige
Oh Mama, I'm in fear for my life from the long arm of the law
Oh Mama, ich fürchte um mein Leben vor dem langen Arm des Gesetzes
Law man has put an end to my running and I'm so far from my home
Der Gesetzeshüter hat meiner Flucht ein Ende gesetzt und ich bin so weit weg von zu Hause
Oh Mama I can hear you a cryin', you're so scared and all alone
Oh Mama, ich kann dich weinen hören, du bist so verängstigt und ganz allein
Hangman is comin' down from the gallows and I don't have very long
Der Henker kommt vom Galgen herunter und ich habe nicht mehr viel Zeit
The jig is up, the news is out
Das Spiel ist aus, die Nachricht ist raus
They finally found me
Sie haben mich endlich gefunden
The renegade who had it made
Den Abtrünnigen, der es geschafft hatte
Retrieved for a bounty
Für ein Kopfgeld eingeholt
Never more to go astray
Nie mehr werde ich vom Weg abkommen
This'll be the end today
Heute wird das Ende sein
Of the wanted man
Des gesuchten Mannes
Oh Mama, I've been years on the lam and had a high price on my head
Oh Mama, ich war jahrelang auf der Flucht und hatte einen hohen Preis auf meinen Kopf
Lawman said 'Get him dead or alive'
Der Gesetzeshüter sagte: "Bringt ihn mir tot oder lebendig"
And it's for sure he'll see me dead
Und es ist sicher, dass er mich tot sehen wird
Dear Mama I can hear you cryin', you're so scared and all alone
Liebe Mama, ich kann dich weinen hören, du bist so verängstigt und ganz allein
Hangman is comin' down from the gallows and I don't have very long
Der Henker kommt vom Galgen herunter und ich habe nicht mehr viel Zeit
The jig is up, the news is out
Das Spiel ist aus, die Nachricht ist raus
They finally found me
Sie haben mich endlich gefunden
The renegade who had it made
Den Abtrünnigen, der es geschafft hatte
Retrieved for a bounty
Für ein Kopfgeld eingeholt
Never more to go astray
Nie mehr werde ich vom Weg abkommen
The judge'll have revenge today
Der Richter wird heute Rache nehmen
On the wanted man
An dem gesuchten Mann
Oh Mama, I'm in fear for my life from the long arm of the law
Oh Mama, ich fürchte um mein Leben vor dem langen Arm des Gesetzes
Hangman is comin' down from the gallows and I don't have very long
Der Henker kommt vom Galgen herunter und ich habe nicht mehr viel Zeit
The jig is up, the news is out
Das Spiel ist aus, die Nachricht ist raus
They finally found me
Sie haben mich endlich gefunden
The renegade who had it made
Den Abtrünnigen, der es geschafft hatte
Retrieved for a bounty
Für ein Kopfgeld eingeholt
Never more to go astray
Nie mehr werde ich vom Weg abkommen
This'll be the end today
Heute wird das Ende sein
Of the wanted man
Des gesuchten Mannes
Wanted Man
Gesuchter Mann
And i no ho oh oh no no
Und ich, nein, oh, oh, nein, nein
Hey hey
Hey hey





Writer(s): Tommy Shaw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.