J2 feat. Johnny & Justin Coppolino - Sound of Silence (Epic Trailer Version) [feat. Johnny & Justin Coppolino] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J2 feat. Johnny & Justin Coppolino - Sound of Silence (Epic Trailer Version) [feat. Johnny & Justin Coppolino]




Sound of Silence (Epic Trailer Version) [feat. Johnny & Justin Coppolino]
Звук тишины (Эпическая версия трейлера) [при участии Джонни и Джастина Копполино]
Hello darkness, my old friend
Привет, мрак, мой старый друг,
I've come to talk with you again
Я пришёл поговорить с тобой снова,
Because a vision softly creeping
Ведь видение, тихо подкравшись,
Left its seeds while I was sleeping
Оставило свои семена, пока я спал,
And the vision that was planted in my brain
И видение, что было заложено в мой мозг,
Still remains
Всё ещё остаётся
Within the sound of silence
В звуке тишины.
In restless dreams I walked alone
В беспокойных снах я шёл один
Narrow streets of cobblestone
По узким улицам, мощёным булыжником,
'Neath the halo of a street lamp
Под ореолом уличного фонаря
I turned my collar to the cold and damp
Я поднял воротник, спасаясь от холода и сырости.
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
Мои глаза уколол свет неоновой вывески,
That split the night
Рассекающей ночь,
And touched the sound of silence
И коснулся звука тишины.
And in the naked light I saw
И в свете голых ламп я увидел
Ten thousand people, maybe more
Десять тысяч человек, а может, и больше,
People talking without speaking
Люди говорили, не произнося ни слова,
People hearing without listening
Люди слышали, не слушая,
People writing songs that voices never share
Люди писали песни, которыми голоса никогда не делились,
And no one dared
И никто не смел
Disturb the sound of silence
Нарушить звук тишины.
Of silence
Тишины.





Writer(s): Paul Simon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.