Paroles et traduction J2B2 - Whiskey Lullaby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whiskey Lullaby
Колыбельная Виски
She
put
him
out
like
the
burnin'
end
of
a
midnight
cigarette
Она
бросила
его,
как
догорающий
окурок
сигареты
в
полночь,
She
broke
his
heart,
he
spent
his
whole
life
tryin'
to
forget
Разбила
ему
сердце,
он
всю
свою
жизнь
пытался
забыть.
We
watched
him
drink
his
pain
away
a
little
at
a
time
Мы
видели,
как
он
топил
свою
боль
в
алкоголе,
But
he
never
could
get
drunk
enough
to
get
her
off
his
mind
Но
он
никак
не
мог
напиться
настолько,
чтобы
забыть
ее,
Until
the
night
Пока
однажды
ночью…
He
put
that
bottle
to
his
head
and
pulled
the
trigger
Он
приставил
дуло
к
виску
и
нажал
на
курок,
And
finally
drank
away
her
memory
И
наконец-то
алкоголь
стёр
её
из
памяти.
Life
is
short,
but
this
time
it
was
bigger
Жизнь
коротка,
но
на
этот
раз
она
оказалась
длиннее,
Than
the
strength
he
had
to
get
up
off
his
knees
Чем
его
силы,
чтобы
подняться
с
колен.
We
found
him
with
his
face
down
in
the
pillow
Мы
нашли
его
лицом
вниз,
уткнувшимся
в
подушку,
With
a
note
that
said,
'I'll
love
her
till
I
die.'
С
запиской
в
руке:
"Я
буду
любить
ее
до
самой
смерти".
And
when
we
buried
him
beneath
the
willow
И
когда
мы
похоронили
его
под
ивой,
The
angels
sang
a
whiskey
lullaby
Ангелы
пели
ему
колыбельную
виски.
The
rumors
flew
but
nobody
knew
how
much
she
blamed
herself
Слухи
ползли,
но
никто
не
знал,
как
сильно
она
винила
себя.
For
years
and
years
she
tried
to
hide
the
whiskey
on
her
breath
Годами
она
пыталась
скрыть
запах
виски,
She
finally
drank
her
pain
away
a
little
at
a
time
Пытаясь
заглушить
боль
по
капле,
But
she
never
could
get
drunk
enough
to
get
him
off
her
mind
Но
она
никак
не
могла
напиться
настолько,
чтобы
забыть
его,
Until
the
night
Пока
однажды
ночью…
She
put
that
bottle
to
her
head
and
pulled
the
trigger
Она
приставила
дуло
к
виску
и
нажала
на
курок,
And
finally
drank
away
his
memory
И
наконец-то
алкоголь
стёр
его
из
памяти.
Life
is
short,
but
this
time
it
was
bigger
Жизнь
коротка,
но
на
этот
раз
она
оказалась
длиннее,
Than
the
strength
she
had
to
get
up
off
her
knees
Чем
ее
силы,
чтобы
подняться
с
колен.
We
found
her
with
her
face
down
in
the
pillow
Мы
нашли
ее
лицом
вниз,
уткнувшуюся
в
подушку,
Clinging
to
his
picture
for
dear
life
Она
до
последнего
сжимала
его
фотографию,
We
laid
her
next
to
him
beneath
the
willow
Мы
похоронили
её
рядом
с
ним
под
ивой,
While
the
angels
sang
a
whiskey
lullaby
А
ангелы
пели
им
колыбельную
виски.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Randall, Bill Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.