Paroles et traduction JAAE - 22
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turning
up
lil
baby
Зажигаю,
малыш,
It's
my
Birthday
У
меня
сегодня
день
рождения.
Damn,
i'm
looking
good,
it's
sitting
right
Черт,
я
выгляжу
сногсшибательно,
все
идеально,
Like
it's
some
birth-cake
Как
праздничный
торт.
Yeah,
i'm
finna
fuck
it
up,
fuck
it
up
Да,
я
собираюсь
оторваться
по
полной,
In
the
worst
way,
acting
out
and
cutting
up
heuax
По
полной
программе,
устрою
жару
и
буду
зажигать,
хе-хе,
Cause
it's
my
birthday!
Потому
что
у
меня
сегодня
день
рождения!
Ooouuu,
Go
bring
the
salt
and
the
limes,
bottles
of
Henny!
Ооо,
неси
соль
и
лайм,
бутылки
Хеннесси!
Ooouuu,
I
need
the
'Migos,
and
bottles
of
all
the
Vodka
Ооо,
мне
нужна
музыка
Migos
и
все
виды
водки.
Sip-Sipping
on
the
Blanc,
i'm
woozy
no
Willy
Wonka
Потягиваю
белое
вино,
я
навеселе,
но
я
не
Вилли
Вонка.
Haha!
Made
ya
look,
I
was
kidding,
you
goofy,
gotcha!
Ха-ха!
Заставила
тебя
посмотреть,
я
пошутила,
глупыш,
попался!
Wait,
wait,
Fuck
it
up
Подожди,
подожди,
давай
оторвемся!
Wait,
wait,
Fuck
it
up
Подожди,
подожди,
давай
оторвемся!
Wait,
wait,
Fuck
it
up
Подожди,
подожди,
давай
оторвемся!
Wait,
wait,
Fuck
it
up
Подожди,
подожди,
давай
оторвемся!
Cause
it's
my
Birthday!
Потому
что
у
меня
сегодня
день
рождения!
Cause
it's
my
Birthday!
Потому
что
у
меня
сегодня
день
рождения!
Yeah,
i'm
finna
fuck
it
up,
fuck
it
up
Да,
я
собираюсь
оторваться
по
полной,
In
the
worst
way...
По
полной
программе...
Wait,
wait,
Fuck
it
up!
Подожди,
подожди,
давай
оторвемся!
Wait,
wait,
Fuck
it
up!
Подожди,
подожди,
давай
оторвемся!
Wait,
wait,
Fuck
it
up!
Подожди,
подожди,
давай
оторвемся!
Wait,
wait,
Fuck
it
up!
Подожди,
подожди,
давай
оторвемся!
Cause
it's
my
Birthday!
Потому
что
у
меня
сегодня
день
рождения!
Cause
it's
my
Birthday!
Потому
что
у
меня
сегодня
день
рождения!
Yeah,
i'm
finna
fuck
it
up,
fuck
it
up
Да,
я
собираюсь
оторваться
по
полной,
In
the
worst
way!
(worst
way)
По
полной
программе!
(по
полной
программе)
Feeling
22
Чувствую
свои
22.
Dust
my
shoulders
off
Стряхни
пыль
с
моих
плеч.
Drinking
in
my
section
Пью
в
своем
VIP-секторе.
Pass
the
Crown
Передай
корону.
We
ain't
starting
soft
Мы
не
будем
начинать
спокойно.
Fuck
up
out
my
way,
when
you
see
me
Уйди
с
дороги,
когда
увидишь
меня.
Bitch,
you
know
what's
up
Сучка,
ты
знаешь,
что
сейчас
будет.
Swing
my
upper-cut
Мой
апперкот,
Send
you
flying,
so
you
know
it's
up!
Отправит
тебя
в
полет,
чтобы
ты
знала,
что
к
чему!
Said,
how
you
match
ya
shoes
with
ya
clothes?
Говоришь,
как
ты
сочетаешь
свою
обувь
с
одеждой?
But
no
ya
words
with
ya
actions?
Но
не
сочетаешь
свои
слова
со
своими
действиями?
Said,
thats
shout-out
'Ol
Nick,
nah
we
ain't
ducking
no
action
Говорю,
это
привет
старине
Нику,
нет,
мы
не
уклоняемся
от
действий.
You
just
sit
on
the
bench,
while
I
be
dunking
these
baskets
Ты
просто
сидишь
на
скамейке
запасных,
пока
я
забиваю
эти
мячи.
And
that's
word
to
my
Bunny,
but
he
ain't
up
in
no
baskets
И
это
слово
моему
зайчику,
но
он
не
в
корзине.
Said,
I
ain't
stuck
in
ya
tooth
heaux
Говорю,
я
не
застряла
у
тебя
в
зубах,
дорогуша.
I
ain't
the
one
to
pick
Я
не
та,
кого
стоит
выбирать.
I
choose
to
floss
on
you
niggas,
and
then
y'all
study
my
pics
Я
предпочитаю
красоваться
перед
вами,
парни,
а
потом
вы
изучаете
мои
фото.
Gotta
few
hitting
my
line
Несколько
человек
пишут
мне,
Like
that
dude
St.
Nick
Как
тот
чувак,
Санта
Клаус.
Just
know
i'm
stacking
my
pickles,
but
ain't
talking
bout
Rick
Просто
знай,
что
я
коплю
свои
денежки,
но
я
не
говорю
о
Рике.
Tu-Turing
up
lil
baby,
its
my
Birthday!
От-Отжигаю,
малыш,
у
меня
сегодня
день
рождения!
You
know
i'm
looking,
and
acting
out
Ты
знаешь,
я
выгляжу
сногсшибательно
и
веду
себя,
Yeah,
in
the
worst
way!
Да,
по
полной
программе!
Ra-Rather
stack
up
the
cheese,
instead
on
birth-cake
Лу-Лучше
накоплю
деньжат,
чем
буду
есть
торт.
Let
me
cut
it
up,
eat
it
up,
in
the
worst
way!
(worst
way)
Давай
оторвемся,
по
полной
программе!
(по
полной
программе)
Turning
up
lil
baby
Зажигаю,
малыш,
It's
my
Birthday
У
меня
сегодня
день
рождения.
Damn,
i'm
looking
good,
it's
sitting
right
Черт,
я
выгляжу
сногсшибательно,
все
идеально,
Like
it's
some
birth-cake
Как
праздничный
торт.
Yeah,
i'm
finna
fuck
it
up,
fuck
it
up
Да,
я
собираюсь
оторваться
по
полной,
In
the
worst
way,
acting
out
and
cutting
up
heuax!
По
полной
программе,
устрою
жару
и
буду
зажигать,
хе-хе!
Cause
it's
my
birthday!
Потому
что
у
меня
сегодня
день
рождения!
Wait,
wait,
Fuck
it
up
Подожди,
подожди,
давай
оторвемся!
Wait,
wait,
Fuck
it
up
Подожди,
подожди,
давай
оторвемся!
Wait,
wait,
Fuck
it
up
Подожди,
подожди,
давай
оторвемся!
Wait,
wait,
Fuck
it
up
Подожди,
подожди,
давай
оторвемся!
Cause
it's
my
Birthday!
Потому
что
у
меня
сегодня
день
рождения!
Cause
it's
my
Birthday!
Потому
что
у
меня
сегодня
день
рождения!
Yeah,
i'm
finna
fuck
it
up,
fuck
it
up
Да,
я
собираюсь
оторваться
по
полной,
In
the
worst
way...
По
полной
программе...
Wait,
wait,
Fuck
it
up
Подожди,
подожди,
давай
оторвемся!
Wait,
wait,
Fuck
it
up
Подожди,
подожди,
давай
оторвемся!
Wait,
wait,
Fuck
it
up
Подожди,
подожди,
давай
оторвемся!
Wait,
wait,
Fuck
it
up
Подожди,
подожди,
давай
оторвемся!
Cause
it's
my
Birthday!
Потому
что
у
меня
сегодня
день
рождения!
Cause
it's
my
Birthday!
Потому
что
у
меня
сегодня
день
рождения!
Yeah,
i'm
finna
fuck
it
up,
fuck
it
up
Да,
я
собираюсь
оторваться
по
полной,
In
the
worst
way!
(worst
way)
По
полной
программе!
(по
полной
программе)
Bitch,
I'm
feeling
22
Сучка,
я
чувствую
свои
22.
Dust
my
shoulders
off
Стряхни
пыль
с
моих
плеч.
Feeling
22
Чувствую
свои
22.
And
dust
my
shoulders
off
И
стряхни
пыль
с
моих
плеч.
I'm
feeling
22
Я
чувствую
свои
22.
Dust
my
shoulders
off
Стряхни
пыль
с
моих
плеч.
I'm
feeling
22
Я
чувствую
свои
22.
Dust
my
shoulders
off
Стряхни
пыль
с
моих
плеч.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J'son Mcclure
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.