JAF - Corazón En Llamas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JAF - Corazón En Llamas




Corazón En Llamas
Пылающее сердце
Ella viaja sola
Она путешествует одна,
Usa una remera y viejos jeans
В футболке и старых джинсах,
Y el bolso con prendas
С сумкой, полной одежды,
Que en la mañana va a vestir.
Которую наденет утром.
Dijo hasta mañana
Она сказала "до завтра"
A la mujer que la vio nacer
Женщине, которая дала ей жизнь,
Y sin rumbo fijo
И без определенной цели
La carretera empezo a recorrer.
Отправилась в путь по дороге.
La inmensidad de su corazon
Безграничность ее сердца
La impulso a volar
Подтолкнула ее к полету,
Y gotas amargas con forma de luz
И горькие слезы, словно лучи света,
Ruedan sin cesar.
Бегут по ее щекам без остановки.
Campos de nieve
Снежные поля,
Padre trabajando el algodon
Отец, работающий на хлопковых полях,
Campos de tristeza
Поля печали,
De pobreza y desolacion
Бедности и запустения.
La inmensidad de su corazon
Безграничность ее сердца
La impulso a volar
Подтолкнула ее к полету,
Y gotas amargas con forma de luz
И горькие слезы, словно лучи света,
Ruedan sin cesar.
Бегут по ее щекам без остановки.
Corazon en llamas
Пылающее сердце,
Que corres a la gran ciudad
Стремящееся в большой город,
Corazon en llamas
Пылающее сердце,
Que crees en la libertad
Верящее в свободу,
Corazon en llamas
Пылающее сердце,
Que fuiste fuerte al decir adios
Нашедшее в себе силы сказать "прощай",
Corazon en llamas
Пылающее сердце,
Nadie vera caer tus lagrimas de amor.
Никто не увидит твоих слез любви.
Tres esperanzas
Три надежды
Miran como ella se aleja hoy
Смотрят, как она уходит сегодня,
A su pequeño hermano
Своему маленькому брату
Sus mas preciados bienes le dejo.
Она оставила самое ценное.
Giran y giran
Крутятся и крутятся
Ruedas avanzan sin ceder
Колеса, двигаясь вперед без остановки,
Inexorablemente a comenzado a ser mujer.
Неумолимо она начинает становиться женщиной.
Corazon en llamas
Пылающее сердце,
Que corres a la gran ciudad
Стремящееся в большой город,
Corazon en llamas
Пылающее сердце,
Que crees en la libertad
Верящее в свободу,
Corazon en llamas
Пылающее сердце,
Que fuiste fuerte al decir adios
Нашедшее в себе силы сказать "прощай",
Corazon en llamas
Пылающее сердце,
Nadie vera caer tus lagrimas de amor.
Никто не увидит твоих слез любви.





Writer(s): Juan Antonio Ferreyra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.