Paroles et traduction JAF - Corazón En Llamas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón En Llamas
Пылающее сердце
Ella
viaja
sola
Она
путешествует
одна,
Usa
una
remera
y
viejos
jeans
В
футболке
и
старых
джинсах,
Y
el
bolso
con
prendas
С
сумкой,
полной
одежды,
Que
en
la
mañana
va
a
vestir.
Которую
наденет
утром.
Dijo
hasta
mañana
Она
сказала
"до
завтра"
A
la
mujer
que
la
vio
nacer
Женщине,
которая
дала
ей
жизнь,
Y
sin
rumbo
fijo
И
без
определенной
цели
La
carretera
empezo
a
recorrer.
Отправилась
в
путь
по
дороге.
La
inmensidad
de
su
corazon
Безграничность
ее
сердца
La
impulso
a
volar
Подтолкнула
ее
к
полету,
Y
gotas
amargas
con
forma
de
luz
И
горькие
слезы,
словно
лучи
света,
Ruedan
sin
cesar.
Бегут
по
ее
щекам
без
остановки.
Campos
de
nieve
Снежные
поля,
Padre
trabajando
el
algodon
Отец,
работающий
на
хлопковых
полях,
Campos
de
tristeza
Поля
печали,
De
pobreza
y
desolacion
Бедности
и
запустения.
La
inmensidad
de
su
corazon
Безграничность
ее
сердца
La
impulso
a
volar
Подтолкнула
ее
к
полету,
Y
gotas
amargas
con
forma
de
luz
И
горькие
слезы,
словно
лучи
света,
Ruedan
sin
cesar.
Бегут
по
ее
щекам
без
остановки.
Corazon
en
llamas
Пылающее
сердце,
Que
corres
a
la
gran
ciudad
Стремящееся
в
большой
город,
Corazon
en
llamas
Пылающее
сердце,
Que
crees
en
la
libertad
Верящее
в
свободу,
Corazon
en
llamas
Пылающее
сердце,
Que
fuiste
fuerte
al
decir
adios
Нашедшее
в
себе
силы
сказать
"прощай",
Corazon
en
llamas
Пылающее
сердце,
Nadie
vera
caer
tus
lagrimas
de
amor.
Никто
не
увидит
твоих
слез
любви.
Tres
esperanzas
Три
надежды
Miran
como
ella
se
aleja
hoy
Смотрят,
как
она
уходит
сегодня,
A
su
pequeño
hermano
Своему
маленькому
брату
Sus
mas
preciados
bienes
le
dejo.
Она
оставила
самое
ценное.
Giran
y
giran
Крутятся
и
крутятся
Ruedas
avanzan
sin
ceder
Колеса,
двигаясь
вперед
без
остановки,
Inexorablemente
a
comenzado
a
ser
mujer.
Неумолимо
она
начинает
становиться
женщиной.
Corazon
en
llamas
Пылающее
сердце,
Que
corres
a
la
gran
ciudad
Стремящееся
в
большой
город,
Corazon
en
llamas
Пылающее
сердце,
Que
crees
en
la
libertad
Верящее
в
свободу,
Corazon
en
llamas
Пылающее
сердце,
Que
fuiste
fuerte
al
decir
adios
Нашедшее
в
себе
силы
сказать
"прощай",
Corazon
en
llamas
Пылающее
сердце,
Nadie
vera
caer
tus
lagrimas
de
amor.
Никто
не
увидит
твоих
слез
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Antonio Ferreyra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.