Dímelo,
responde
a
mi
pregunta
ahora
por
favor,
Tell
me,
answer
my
question
right
now
babe,
No
quiero
continuar
hasta
el
amanecer,
I
don't
want
to
continue
until
sunrise,
Cantando
este
rock
and
roll.
Singing
this
rock
and
roll.
Al
final,
de
cada
cita
que
tenemos
siento
yo,
At
the
end,
of
every
date
that
we
have,
I
feel,
Un
suave
perfume
de
indefinición
y
viene
de
tu
lado
mi
amor.
A
soft
scent
of
indecision
and
it
comes
from
your
side,
my
love.
Entiéndeme,
no
quiero
ni
pretendo
aparentar,
Understand
me,
I
don't
want
or
intend
to
pretend,
No
soy
de
los
que
necesitan
máscaras
para
caminar.
I'm
not
one
of
those
who
need
masks
to
walk.
Y
quiero
saber
ahora
mismo
si
en
mí
vas
a
confiar.
I
want
to
know
right
now
if
you're
going
to
trust
me.
Hasta
hoy,
pudiste
dudar
de
las
palabras
que,
Until
today,
you
could
doubt
the
words
that,
Salieron
de
mí
pero
de
aquí
en
mas,
Came
out
of
me,
but
from
now
on,
Quiero
crédito
en
tu
corazón.
I
want
credit
in
your
heart.
Nada
mas,
tienes
que
mírarme
tal
como
soy,
Nothing
more,
you
just
have
to
look
at
me
as
I
am,
Para
darte
cuenta
de
una
buena
vez,
To
realize
once
and
for
all,
Que
estoy
aquí
contigo
mi
amor.
That
I'm
here
with
you,
my
love.
Entiéndeme,
no
quiero
ni
pretendo
aparentar,
Understand
me,
I
don't
want
or
intend
to
pretend,
No
soy
de
los
que
necesitan
máscaras
para
caminar.
I'm
not
one
of
those
who
need
masks
to
walk.
Y
quiero
saber
ahora
mismo
si
en
mí
vas
a
confiar.
I
want
to
know
right
now
if
you're
going
to
trust
me.
Dímelo,
dímelo,
Tell
me,
tell
me,
Dímelo
nena
necesito
saberlo
por
favor.
Tell
me,
baby,
I
need
to
know
please.
Dímelo,
dímelo,
Tell
me,
tell
me,
Dímelo
nena
necesito
saberlo
por
favor.
Tell
me
baby
I
need
to
know
please.
Entiéndeme,
no
quiero
ni
pretendo
aparentar,
Understand
me,
I
don't
want
or
intend
to
pretend,
No
soy
de
los
que
necesitan
máscaras
para
caminar.
I'm
not
one
of
those
who
need
masks
to
walk.
Y
quiero
saber
ahora
mismo
si
en
mí
vas
a
confiar,
I
want
to
know
right
now
if
you're
going
to
trust
me,
Dímelo,
dímelo,
Tell
me,
tell
me,
Dímelo
nena
necesito
saberlo
por
favor.
Tell
me
baby
I
need
to
know
please.
Dímelo,
dímelo,
Tell
me,
tell
me,
Dímelo
nena
necesito
saberlo
por
favor.
Tell
me
baby
I
need
to
know
please.
Dímelo,
dímelo,
Tell
me,
tell
me,
Dímelo
nena...
por
favor.
Tell
me
baby...
please.
Dímelo,
dímelo...
Tell
me,
tell
me...
Évaluez la traduction
1 La Máquina Mecánica
2 Maldito Blues
3 Guitarrista del Tren a Quilmes
4 Maravíllosa Esta Noche (Wonderful Tonight)
5 Vamos Rock And Roll
6 El Boogie Del Niño Pobre
7 El Doctor
8 Mis Zapatos de Blues
9 Todo Mi Amor
10 El Gallo Negro
11 Quiero Darte Mi Amor
12 Tal Vez Mañana Brille El Sol
13 El Gato
14 Hombre De Blues
15 Blues Solo
16 Dímelo
17 La Casa Del Sol Naciente (The House Of The Rising Sun) - The House Of The Rising Sun
18 Corazón En Llamas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.