JAF - El Niño De Algodón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JAF - El Niño De Algodón




El Niño De Algodón
Хлопковый мальчик
Ya descubre el cielo su dolor,
Вот и небо открывает свою печаль,
Frías gotas mojan el algodón.
Холодные капли смачивают хлопок.
Siete estrellas, no tiene más.
Семь звезд, а больше нет.
Solo sabe que hay que trabajar.
Знает только, что нужно работать.
Copos blancos,
Белые хлопья,
Adelante y atrás.
Вперед и назад.
Exigencia, de la bolsa a llenar.
Требование заполнить мешок.
Si trabajas más comida tendrás,
Если будешь больше работать, будет больше еды,
Y el domingo tal vez puedas jugar.
И в воскресенье, может быть, поиграешь.
Y ninguna de sus siete estrellas,
И ни одна из его семи звезд,
Pudo al fin volar,
Не смогла в конце концов взлететь,
Mas allá del limite del algodonar.
За пределы хлопкового поля.
Mas sus ojos negros tienen alas y vuelan sin cesar.
Но его черные глаза крылаты, и они непрерывно летают.
Aunque saben poco tiempo cumplirá una estrella más.
Хотя, они знают, что скоро погаснет еще одна звезда.
Amanece en un momento más,
Скоро рассвет,
No pregunta, todo lo sabe ya.
Не спрашивает, он уже все знает.
Es sencillo recoger algodón,
Собирать хлопок легко,
Solo cambia el blues por una canción.
Просто смени блюз на песню.
Y ninguna de sus siete estrellas,
И ни одна из его семи звезд,
Pudo al fin pasar,
Не смогла в конце концов выйти,
Mas allá del limite del algodonar.
За пределы хлопкового поля.
Mas sus ojos negros tienen alas y vuelan sin cesar.
Но его черные глаза крылаты, и они непрерывно летают.
Aunque saben poco tiempo cumplirá una estrella más.
Хотя, они знают, что скоро погаснет еще одна звезда.





Writer(s): Jaf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.