JAF - El Pordiosero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JAF - El Pordiosero




El Pordiosero
The Beggar
Ah caído el sol y siento ya,
The sun has set and I can already feel,
Este frío que recala en mi soledad.
The cold settling in my solitude.
Debo sostenerme en pie,
I must remain standing,
Por lo menos hasta ocultarme y ser,
At least until I can hide and become,
Una sombra más en la ciudad.
Just another shadow in the city.
Solo un perro me acompaña hoy,
Only a dog keeps me company today,
Hasta el fondo húmedo y frío del callejón.
To the damp, cold depths of the alley.
Tal vez tenga suerte hoy,
Maybe I'll have some luck today,
Tal vez él quiera escucharme y soy,
Maybe he'll want to listen to me, and I am,
Una voz en la oscuridad.
A voice in the darkness.
Hermano por Dios una moneda,
Brother, for the love of God, a coin,
Voy a tratar de ahogar mi dolor.
I'm going to try to drown my sorrow.
La fingida indiferencia es,
The feigned indifference is,
Una espada que se clava en mi corazón.
A sword that pierces my heart.
Cuántas noches más serán,
How many more nights will there be,
Las que me separen del final ohh Dios,
That separate me from the end oh God,
Cuánto más yo debo soportar.
How much more must I endure.
Ah caído el sol y siento ya,
The sun has set and I can already feel,
Este frío que recala en mi soledad.
The cold settling in my solitude.
Debo sostenerme en pie,
I must remain standing,
Por lo menos hasta ocultarme y ser,
At least until I can hide and become,
Una sombra más en la ciudad,
Just another shadow in the city,
Una sombra más, en la ciudad.
Just another shadow, in the city.





Writer(s): Juan Antonio Ferreyra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.