JAF - El Boogie Del Niño Pobre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JAF - El Boogie Del Niño Pobre




El Boogie Del Niño Pobre
The Poor Child's Boogie
Dame dame mama, dame un buen lugar donde vivir;
Give me, give me, mama, give me a good place to live;
Dame dame mama, dame un buen lugar donde vivir.
Give me, give me, mama, give me a good place to live.
Llega la noche mama y nos e donde dormir.
Night's coming, mama, and I have nowhere to sleep.
Dame dame papa, dame un buen plato que comer;
Give me, give me, papa, give me a good meal to eat;
Dame dame papa, dame un buen plato que comer.
Give me, give me, papa, give me a good meal to eat.
Llega el hambre papa, yo me comería un buey...
Hunger's here, papa, I could eat an ox...
Deme dirigentes, deme un buen gobierno en mi país;
Give me, leaders, give me a good government in my country;
Deme dirigentes, deme un buen gobierno en mi país,
Give me, leaders, give me a good government in my country,
Quiero algún día ver toda la gente sonreír.
I want to see every person smile one day.
No me quejo, no, la lluvia fue siempre bendición,
I'm not complaining, no, the rain was always a blessing,
No me quejo, no, la lluvia fue siempre bendición...
I'm not complaining, no, the rain was always a blessing...
Pero quisiera, por lo menos, no mojarme hoy
But I'd like to, at least, not get wet today





Writer(s): Jaf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.