JAF - El Fuego Del Amor - traduction des paroles en anglais

El Fuego Del Amor - JAFtraduction en anglais




El Fuego Del Amor
The Fire of Love
Cada amanecer,
Every morning,
Siento que tu ausencia pesa más en mi.
I feel your absence weighing heavier on me.
Cada atardecer,
Every sunset,
Es un nuevo dolor.
Is a new pain.
Cómo iluminar mi vida?
How can I light up my life?
Cómo descargar mi amor?
How can I release my love?
El frío calendario marca hoy
The cold calendar marks today
Que ha pasado un año más y estoy
That another year has passed and I am
En la misma senda que ayer.
On the same path as yesterday.
Aún hoy me resisto a imaginar
Still today I resist imagining
Que he perdido todo y que quizás
That I have lost everything and that perhaps
Nunca más te vuelva a ver.
I will never see you again.
Lo que hoy atesoro sólo es un recuerdo
What I cherish today is only a memory
Una hermosa dama de vestido azul;
Of a beautiful lady in a blue dress;
Y, aunque es evidente te he perdido,
And, although it is evident that I have lost you,
El fuego del amor no se ha apagado aún.
The fire of love has not yet gone out.
Hasta mi guitarra sueña,
Even my guitar dreams,
Cada noche con tu piel.
Every night with your skin.
Sueños que despiertan mi ilusión
Dreams that awaken my illusion
Hasta que de pronto otra voz
Until suddenly another voice
Me recuerda que no estas aquí;
Reminds me that you are not here;
Y es triste pero es la realidad
And it is sad but it is the reality
Debo aprender a sobrellevar
I must learn to cope with
Mi nuevo modo de vivir.
My new way of life.
Lo que hoy atesoro sólo es un recuerdo
What I cherish today is only a memory
Una hermosa dama de vestido azul;
Of a beautiful lady in a blue dress;
Y, aunque es evidente te he perdido,
And, although it is evident that I have lost you,
El fuego del amor no se ha apagado aún.
The fire of love has not yet gone out.
El frío calendario marca hoy
The cold calendar marks today
Que ha pasado un año más y estoy
That another year has passed and I am
En la misma senda que ayer.
On the same path as yesterday.
Aún hoy me resisto a imaginar
Still today I resist imagining
Que he perdido todo y que quizás
That I have lost everything and that perhaps
Nunca más te vuelva a ver.
I will never see you again.





Writer(s): Juan Antonio Ferreyra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.