Paroles et traduction JAF - Helena X
Elena
X
se
hacía
llamar
Elena
X,
as
you
called
yourself,
Trataba
de
aparentar
Trying
to
pretend
Gran
sintonía
con
la
realidad
You
were
in
touch
with
reality.
Quería
deslumbrar
You
wanted
to
shine,
Le
habían
dicho:
"Tenés
que
ganar
en
el
show
business
matar"
They
told
you:
"You
have
to
win
in
show
business,
kill
them."
Y
la
empujaron
quién
sabe
con
qué
And
they
pushed
you,
who
knows
with
what,
Hacia
las
blancas
marquesinas
y
el
cartel
Towards
the
bright
marquees
and
the
posters.
Alumbró,
hasta
que
no
pudo
más
You
gave
your
all,
until
you
couldn't
anymore,
Y
se
atrevió
a
soñar
And
you
dared
to
dream.
Alumbró,
hasta
que
no
pudo
más
You
gave
your
all,
until
you
couldn't
anymore,
Y
se
atrevió
a
soñar
And
you
dared
to
dream.
Elena
X
se
hacía
llamar
giraba
sin
parar
Elena
X,
as
you
called
yourself,
you
kept
going,
Ella
intentaba
hacerse
escuchar,
quería
recomenzar
Trying
to
make
yourself
heard,
wanting
to
start
over.
Le
habían
dicho:
"Ya
no
va
más
en
esto
ya
no
matás"
They
told
you:
"You're
no
good
anymore,
you
don't
have
it
anymore."
Y
la
empujaron
quién
sabe
con
qué
And
they
pushed
you,
who
knows
with
what,
Hacia
la
oscuridad
de
la
cual
no
puede
volver
Into
the
darkness
from
which
you
cannot
return.
Alumbró,
hasta
que
no
pudo
más
You
gave
your
all,
until
you
couldn't
anymore,
Y
se
atrevió
a
soñar
And
you
dared
to
dream.
Alumbró,
hasta
que
no
pudo
más
You
gave
your
all,
until
you
couldn't
anymore,
Y
se
atrevió
a
soñar
And
you
dared
to
dream.
Elena
X
se
hace
llamar
Elena
X,
as
you
call
yourself,
Todavía
trata
de
aparentar
You
still
try
to
pretend
Gran
sintonía
con
la
realidad
You
are
in
touch
with
reality.
Aunque
ya
no
puede
deslumbrar
Even
though
you
can't
shine
anymore,
Ahora
le
dicen:
"Subí
a
matar
que
no
te
importe
cantar
bien
o
mal"
Now
they
say:
"Go
on,
kill
them,
it
doesn't
matter
if
you
sing
well
or
not."
Y
finalmente
vio
su
realidad
And
finally,
you
saw
your
reality,
No
era
ni
más
ni
menos
que
una
mujer
normal
You
were
nothing
more
or
less
than
an
ordinary
woman.
Alumbró,
hasta
que
no
pudo
más
You
gave
your
all,
until
you
couldn't
anymore,
Y
se
atrevió
a
soñar
And
you
dared
to
dream.
Alumbró,
hasta
que
no
pudo
más
You
gave
your
all,
until
you
couldn't
anymore,
Y
se
atrevió
a
soñar
And
you
dared
to
dream.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Antonio Ferreyra
Album
Uno +
date de sortie
15-06-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.