Paroles et traduction JAF - ¿Será Amor?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Será Amor?
Может быть, это любовь?
Debi
saber,
al
verte
partir
Я
должен
был
знать,
видя,
как
ты
уходишь,
La
luz
desaparece,
en
esta
tarde
gris
Свет
исчезает
в
этот
серый
вечер.
Dias
perdidos,
y
noches
sin
final
Потерянные
дни
и
бесконечные
ночи,
Y
loco
por
volverte
a
ver
И
я
безумно
хочу
увидеть
тебя
снова.
Estoy
pasando
el
tiempo,
esperandote
Я
провожу
время,
ожидая
тебя,
Como
decirte
nena,
te
amo
y
mas
que
ayer
Как
сказать
тебе,
милая,
я
люблю
тебя
ещё
больше,
чем
вчера.
Te
necesito,
dime
que
vendras
Ты
мне
нужна,
скажи,
что
ты
придешь,
Que
volveras
a
mi
lado
otra
vez
Что
вернешься
ко
мне
снова.
Sera
amor?
Lo
que
siento
Может
быть,
это
любовь?
То,
что
я
чувствую.
Sera
este
el
amor,
que
tanto
yo
busque?
Может
быть,
это
та
любовь,
которую
я
так
долго
искал?
Sera
amor,
o
solo
un
sueño?
Может
быть,
это
любовь,
или
просто
сон?
Debe
ser
amor,
pues
por
ti
hoy
sufre
mi
corazón
Должно
быть,
это
любовь,
ведь
из-за
тебя
сегодня
страдает
моё
сердце.
No
puedo
detenerme,
ya
he
sentido
asi
Я
не
могу
остановиться,
я
уже
чувствовал
так,
Pero
nadie
en
el
pasado,
me
hizo
tan
feliz
Но
никто
в
прошлом
не
делал
меня
таким
счастливым.
Mi
amor
por
ti
cada
dia
crece
mas
Моя
любовь
к
тебе
растет
с
каждым
днем,
Necesito
amarte
hoy
otra
vez
Мне
нужно
любить
тебя
сегодня
снова.
Solo
una
vez
mas
Ещё
только
раз.
Sera
amor?
Lo
que
siento
Может
быть,
это
любовь?
То,
что
я
чувствую.
Sera
este
el
amor,
que
tanto
yo
busque?
Может
быть,
это
та
любовь,
которую
я
так
долго
искал?
Sera
amor,
o
solo
un
sueño?
Может
быть,
это
любовь,
или
просто
сон?
Debe
ser
amor,
pues
por
ti
hoy
sufre
mi
corazón
Должно
быть,
это
любовь,
ведь
из-за
тебя
сегодня
страдает
моё
сердце.
Sera
amor?
Lo
que
siento
Может
быть,
это
любовь?
То,
что
я
чувствую.
Sera
este
el
amor,
que
tanto
yo
busque?
Может
быть,
это
та
любовь,
которую
я
так
долго
искал?
Sera
amor,
o
solo
un
sueño?
Может
быть,
это
любовь,
или
просто
сон?
Debe
ser
amor,
pues
por
ti
hoy
sufre
mi
corazón
Должно
быть,
это
любовь,
ведь
из-за
тебя
сегодня
страдает
моё
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Coverdale, John Sykes
Album
Uno +
date de sortie
15-06-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.