Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
at
the
top
of
the
mountain,
we
screamin',
Ich
bin
auf
dem
Gipfel
des
Berges,
wir
schreien,
"We
did
it,
we
did
it!"
'cause
we
got
the
light
"Wir
haben
es
geschafft,
wir
haben
es
geschafft!"
denn
wir
haben
das
Licht
It's
'bout
the
money,
Es
geht
ums
Geld,
You
know
that
we
wit'
it,
Du
weißt,
wir
sind
dabei,
We
wit'
it,
we
wit'
it
'cause
we
got
the
light
Wir
sind
dabei,
wir
sind
dabei,
denn
wir
haben
das
Licht
Get
me
to
take
off
the
top
of
the
whip,
Bring
mich
dazu,
das
Dach
des
Autos
abzunehmen,
Show
the
tits
'cause
it's
lit,
lil'
nigga,
I
might
Zeig
die
Titten,
denn
es
ist
lit,
kleiner
Nigga,
ich
könnte
'Cause
this
is
the
light,
my
niggas
is
hype
(Whoop,
whoop)
Denn
das
ist
das
Licht,
meine
Niggas
sind
hype
(Whoop,
whoop)
I'm
goin'
insane,
I
got
in
the
game,
Ich
werde
verrückt,
ich
bin
ins
Spiel
gekommen,
They
gave
me
the
light
(Whoop,
whoop)
Sie
gaben
mir
das
Licht
(Whoop,
whoop)
Been
through
the
blood,
Durch
Blut
bin
ich
gegangen,
I
been
through
the
pain,
now
I
see
the
light
(Whoop,
whoop)
Ich
bin
durch
Schmerzen
gegangen,
jetzt
sehe
ich
das
Licht
(Whoop,
whoop)
I
did
my
thang
and
they
know
my
Ich
hab
mein
Ding
gemacht
und
sie
kennen
meinen
Name,
I
shine
like
a
light
(Whoop,
whoop)
Namen,
ich
leuchte
wie
ein
Licht
(Whoop,
whoop)
My
nigga
bang,
yeah,
this
for
the
gang,
we
got
the
light
Mein
Nigga
bang,
yeah,
das
ist
für
die
Gang,
wir
haben
das
Licht
You
don't
gotta
hope
it's
comin'
Du
musst
nicht
hoffen,
dass
es
kommt
If
you
hatin',
the
homie'll
open
somethin'
Wenn
du
hasst,
wird
der
Homie
was
öffnen
Leave
the
club,
you
know
that
I'm
pokin'
somethin'
(Yeah)
Verlass
den
Club,
du
weißt,
ich
steche
was
(Yeah)
Don't
got
the
Henny,
I'm
toastin'
somethin'
(Facts)
Habe
keinen
Henny,
ich
toaste
was
(Fakten)
Know
I
hate
braggin',
my
nigga
flaggin'
Weiß,
ich
hasse
Angeberei,
mein
Nigga
flaggt
Problem
with
me
then
the
coast
is
gunnin'
(Coast)
Problem
mit
mir,
dann
schießt
die
Küste
(Küste)
Try
and
sit
down
with
the
dopest
one
(Huh)
Versuch,
dich
mit
dem
Dopensten
hinzusetzen
(Huh)
But
used
to
turn
on
the
light
and
see
roaches
runnin'
(Woo)
Aber
früher
machte
ich
das
Licht
an
und
sah
Kakerlaken
rennen
(Woo)
Really
we
standin'
for
Black
power
Wirklich,
wir
stehen
für
Black
Power
Yeah,
none
of
my
niggas
is
in
the
hype
(Woo)
Ja,
keiner
meiner
Niggas
ist
im
Hype
(Woo)
Yeah,
I
told
you,
we
standin'
for
Black
power
Ja,
ich
sagte
dir,
wir
stehen
für
Black
Power
Fist
in
the
air
like
we
finna
fight
(Woo)
Faust
in
der
Luft,
als
würden
wir
kämpfen
(Woo)
Yeah,
this
for
the
niggas,
this
what
y'all
hate
Ja,
das
ist
für
die
Niggas,
das,
was
ihr
hasst
This
for
the
family,
this
for
the
cake
(Yeah)
Das
ist
für
die
Familie,
das
ist
für
den
Kuchen
(Yeah)
This
for
the
west,
this
for
the
state
Das
ist
für
den
Westen,
das
ist
für
den
Staat
This
for
the
unity,
this
for
the
race
Das
ist
für
die
Einheit,
das
ist
für
die
Rasse
We
got
the
light
Wir
haben
das
Licht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.