Paroles et traduction JAIE - Gin Eyes
Pull
me
into
your
gin
eyes
Притяни
меня
к
своим
глазам,
наполненным
джином
Levitated
by
the
rush
Подхваченный
порывом
Inching
closer
into
midnight
Время
близится
к
полуночи
Leave
me
later
if
you
must
Оставь
меня
позже,
если
понадобится
I'm
wasted
on
you
Я
без
ума
от
тебя
And
you
know
me
better
than
I
know
myself
И
ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
сам
себя
знаю
No
deja
vu
Никакого
дежавю
Gimme
just
a
bit
gimme
just
a
bit
baby
more
of
you
Дай
мне
еще
немного,
дай
мне
еще
немного,
детка,
больше
тебя
Gimme
just
a
bit
gimme
just
a
bit
baby
more
of
you
Дай
мне
еще
немного,
дай
мне
еще
немного,
детка,
больше
тебя
Gimme
just
a
bit
gimme
just
a
bit
baby
more
of
you,
you
Дай
мне
еще
немного,
дай
мне
еще
немного,
детка,
больше
тебя,
тебя
Pull
me
closer
with
your
gin
eyes
Притяни
меня
ближе
своими
голубыми
глазами
Meditating
on
your
touch
Размышляю
о
твоих
прикосновениях
Will
you
be
my
shoulder
to
cry
on
when
I've
Будешь
ли
ты
моим
плечом,
на
котором
я
буду
плакать,
когда
я
Had
a
little
too
much,
baby
Переборщу,
детка
I'm
wasted
on
you
Я
растрачен
на
тебя
You
know
me
better
than
I
know
myself
Ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
сам
себя
знаю
And
coursing
through
И
струящийся
по
My
veins
are
remnants
of
the
chords
you
struck
Моим
венам
- это
остатки
струн,
которые
ты
задел
Spaces,
dilate,
time
with
you
Пространства,
расширяйся,
проводи
время
с
тобой
Gimme
just
a
bit
gimme
just
a
bit
baby
more
of
you
Дай
мне
еще
немного,
дай
мне
еще
немного,
детка,
больше
тебя
Gimme
just
a
bit
gimme
just
a
bit
baby
more
of
you
Дай
мне
еще
немного,
дай
мне
еще
немного,
детка,
больше
тебя
Gimme
just
a
bit
gimme
just
a
bit
baby
more
of
you,
you
Дай
мне
еще
немного,
дай
мне
еще
немного,
детка,
больше
тебя,
тебя
Oh
you
know
me
О,
ты
знаешь
меня
You
know
me
Ты
знаешь
меня
You
know
me
Ты
знаешь
меня
You
know
me
better
than
myself
Ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
сам
Oh
you
know
me
О,
ты
знаешь
меня
You
know
me
Ты
знаешь
меня
You
know
me
Ты
знаешь
меня
You
know
me
better
than
myself,
baby
Ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
сам,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chelsea Chan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.