JAM Project - Believe〜永遠のLink〜 - traduction des paroles en anglais

Believe〜永遠のLink〜 - JAM Projecttraduction en anglais




Believe〜永遠のLink〜
Believe〜永遠のLink〜
ずっと探してた 生まれる前の記憶の中
I've been searching for you, in the depths of my memory, before I was born
僕を呼んでたあの声を
The voice that called out to me
きっと巡り逢うはず 信じてただ待ち続けた
I knew we would meet again, I just had to keep believing
果てしない宇宙のいとなみの中で
In the endless cosmic dance
I love you... I love you... 想いは夜空をかける
I love you... I love you... My feelings soar through the night sky
I love you... I love you...
I love you... I love you...
どこへでも飛んでゆくから
I'll fly to you, wherever you are
永遠の海の片隅で 僕らは互いを求め合う
In the vastness of the eternal sea, we seek each other
どんな運命(さだめ)が 待ち受けても超えて行けるさ
No matter what destiny holds, we'll overcome it together
傷つくことなど恐れはしない かならず巡り逢える
I'll not fear the pain, for I know we'll find each other again
幾千の星が行き交う 遥か銀河の海
Stars aplenty cross paths, in the distant galactic sea
青く輝くこの地球(ほし)で
Here on Earth, our blue and shining home
人は誰も生まれた理由を 求め旅を続ける
We each journey to discover our purpose, etched in the walls of our hearts
心の壁に刻む人の名は
The name of the one I love
I love you... I love you... 時空を越えた祈りは
I love you... I love you... My prayers transcend time and space
I love you... I love you... 揺るぎない力にかわる
I love you... I love you... Transforming into unwavering strength
永遠の時の真ん中で 僕らは互いの名を呼び続け
In the heart of eternity, we continue to call out each other's names
どんな孤独に囚われても 負けはしないさ
No matter how lonely we may feel, we will not be defeated
暗闇を彷徨った時代(とき)を経て 消えない光になる
Through the darkness, we have wandered, but our light will never fade
もう二度と君の腕を 離しはしないさ永久(とわ)に
Never again will I let go of your hand, forever and ever
抱きしめるたび
With every embrace
すべての謎がひとつに溶けだす Believe
All the mysteries dissolve into one, Believe
永遠の時の真ん中で 僕らは互いの名を呼び続け
In the heart of eternity, we continue to call out each other's names
どんな孤独に囚われても 負けはしないさ
No matter how lonely we may feel, we will not be defeated
暗闇を彷徨った時代(とき)を経て 消えない光になる
Through the darkness, we have wandered, but our light will never fade
Stay with me forever
Stay with me forever






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.