JAM Project - EMERGE〜漆黒の翼〜 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JAM Project - EMERGE〜漆黒の翼〜




砕け散る黒いダイヤ... すべてを断ち切れ今
Черный бриллиант, который разбивается ... отрезал все это сейчас.
闇を照らす希望の光に GARO
Гаро к свету надежды, что освещает тьму.
幾億の魂、愛を求め
Миллионы душ ищут любви.
餓(かつ)えた(正義)楯にして
Мы должны защитить себя.
闇に抗う悲鳴にも似た"陰芽" 心の中に宿し生きる
Это как крик против тьмы.
砕け散る黒いダイヤ
Разбитый Черный Бриллиант.
暗闇に舞い上がる光を 金色に変え往く
Свет, что витает во тьме, превращается в золото и уходит туда-сюда.
奪い獲れ! 脱ぎ捨てろ!
Ограбили! брось!
すべてを断ち切れ今
Прекрати это сейчас же!
その漆黒を纏う翼で GARO
Гаро с черными крыльями.
血肉を捧げてる 修羅の道を
Я даю тебе кровь и плоть.
選んだ(邪悪)対峙して
Я решил противостоять ему.
闇の支配にすべてを穢されずに 闘う道などないと知る
Я знаю, что невозможно бороться с владычеством тьмы, не запятнав все.
弾け飛ぶ黒いダイヤ
Черный Бриллиант.
鏡が映し出す弱さも 金色に変え往く
Слабость, отраженная зеркалом, также меняется на золото.
迎え撃て! 乗り越えろ!
Перехват! покончи с этим!
痛みの先、広がる
Конец боли, распространение ...
漆黒の中に光を持つ GARO
Гаро со светом в черном цвете.
包まれた温もりと 遠くで谺(こだま)した声が
Тепло, что окутало меня, и голос, что эхом отдавался вдалеке.
光に変わって行く
Я повернусь к свету.
砕け散る黒いダイヤ
Разбитый Черный Бриллиант.
暗闇に舞い上がる光を 金色に変え往く
Свет, что витает во тьме, превращается в золото и уходит туда-сюда.
奪い獲れ! 脱ぎ捨てろ!
Ограбили! брось!
すべてを断ち切れ今
Прекрати это сейчас же!
その漆黒を纏う翼で...
Со своими черными крыльями...
闇を照らす希望の光に GARO
Гаро к свету надежды, что освещает тьму.





Writer(s): hironobu kageyama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.