JAM Project - Kami no Kiba: The Fang of Apocalypse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JAM Project - Kami no Kiba: The Fang of Apocalypse




Kami no Kiba: The Fang of Apocalypse
Kami no Kiba: The Fang of Apocalypse
Silent 見つめる闇の奥 血に飢えた奴らの気配
Silent Watching the depths of darkness, the scent of bloodthirsty bastards
Howling 目醒めの時はもう近い 避けられない Show down
Howling The time of awakening is near, inevitable Show down
封印(と)じられてきた伝説を 悪の手に渡すことはない
The legend that has been sealed shall not fall into the hands of evil
迷いなき覚悟を纏って 盾となれ(風雲 雷鳴 閃光 爪牙の旋風(かぜ))
With unwavering resolve, become a shield (Wind, thunder, lightning, whirlwind of fangs)
断ち切れ 神の牙 咆哮 高らかに(Stay Gold 立ち向かえ!)
Break off the Fang of God, roar loudly (Stay Gold, face them!)
烈火のごとくあれ 疾風 気高く強く(暗雲 撃ち砕け!)
Be like a raging fire, a swift wind, noble and strong (Dark clouds, shatter them!)
炎を裂き 闇を祓って 運命の先へ
Tear through the flames, dispel the darkness, to the destiny's end
牙狼
GARO
Slide down 崩れ落ちる世界 支配告げる邪悪な声
Slide down Crumbling world, evil voice announcing domination
Howling 神話の牙が放たれる 逃げられない Karma
Howling The fangs of mythology are unleashed, inescapable Karma
まばゆい光 背に受けて 一陣の風が駆け抜ける
A dazzling light behind, a gust of wind rushes through
その身体流れる血潮を 燃やし尽くせ(風雲 雷鳴 閃光 爪牙の旋風(かぜ))
Burn down the blood flowing through your body (Wind, thunder, lightning, whirlwind of fangs)
切り裂け 修羅の騎士 一刀 瞬く間に(Burst out 打ち破れ)
Tear through the Shura knight, one sword in an instant (Burst out, break through)
運命を乗り越えろ! 決戦 雄々しく舞え(天命! 成し遂げろ!)
Overcome destiny! Fight valiantly (Destiny! Accomplish!)
朝焼けに 未来を見つめる 金色の戦士
A warrior in gold, looking into the future in the morning light
封印(と)じられてきた伝説を 悪の手に渡すことはない
The legend that has been sealed shall not fall into the hands of evil
迷いなき覚悟を纏って 盾となれ(風雲 雷鳴 閃光 爪牙の旋風(かぜ))
With unwavering resolve, become a shield (Wind, thunder, lightning, whirlwind of fangs)
断ち切れ 神の牙 咆哮 高らかに(Stay Gold 立ち向かえ!)
Break off the Fang of God, roar loudly (Stay Gold, face them!)
烈火のごとくあれ 疾風 気高く強く(暗雲 撃ち砕け!)
Be like a raging fire, a swift wind, noble and strong (Dark clouds, shatter them!)
炎を裂き 闇を祓って 運命の先へ
Tear through the flames, dispel the darkness, to the destiny's end
牙狼
GARO






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.