JAM Project - Promise 〜未来への誓い〜 - traduction des paroles en anglais




Promise 〜未来への誓い〜
Promise 〜A Promise for the Future〜
瞳を閉じて
Close your eyes
思い出してごらん
And remember
僕等が生まれる前に
Before we were born
交わし合った 永久の約束
We made an eternal promise
幾千光年 消えぬ光になり
An eternal light that shines thousands of light years
君を照らしつづけるよ
Will continue to shine on you
君を護りたい
I want to protect you
君の未来を 見つめていきたい
And watch over your future
永い旅の果てに
Even if we reach the end of our long journey
星になっても...
And become stars...
繋ぎ合う手と手
Our hands are connected
重ねあう二つのパワー
Two powers overlapping
どんな暗闇さえ
No matter how dark it gets
突き抜けてゆくから
We'll break through
見つめ合う目と目
Our eyes meet
胸につのる 熱い想い
My heart is filled with passion
どうか いつまででも
Please continue to shine
輝いていて
Forever
耳を澄ませば
If you listen closely
聞こえてくるでしょう
You'll hear it
ずっと呼び掛ける声が
A voice that keeps calling out
君を護りたい
I want to protect you
君の宇宙を 抱きしめていたい
I want to embrace your universe
いつか 力尽きて
Even if we lose our strength
星になっても...
And become stars...
触れ合う指先
Our fingers touch
求め合う二つの心
Two hearts seeking each other
どんな悲しみさえ
No matter how sad we get
乗り越えてゆくから
We'll overcome it
瑠璃色の世界
A world of azure
降りそそぐ まぶしい光
A dazzling light pours down
君は大丈夫さ
You'll be okay
僕がいるから
Because I'm here
繋ぎ合う手と手
Our hands are connected
重ねあう二つのパワー
Two powers overlapping
どんな暗闇さえ
No matter how dark it gets
突き抜けてゆくから
We'll break through
見つめ合う目と目
Our eyes meet
胸につのる 熱い想い
My heart is filled with passion
君よ どうか
My love
ずっと輝いていて
Please continue to shine
愛しい人 永遠になれ
My love, be forever






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.