JAM Project - キミノモトヘ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JAM Project - キミノモトヘ




キミノモトヘ
To Your Side
荒れ狂う波 吹き荒ぶ風 この海原を進め
Through raging waves and howling wind, I sail these seas
遠くで願う 空を見上げて 会えない夜
Far away I wish upon the stars, longing for nights we can't meet
募る気持ち 積み重ねる日々
My feelings grow stronger with each passing day
何時(いつ)だって 何処に居たって キミの事 想っている
Whenever, wherever, my thoughts are always with you
どんな事が起きても 負けないさ
No matter what happens, I won't give up
目を閉じればそこに いつもキミが居る
When I close my eyes, you're always there
そう勇気をくれる 何度だって
You give me courage, time and time again
また一歩 踏み出す為の 力が今 必要さ
One more step, I need strength to carry on
孤独に震え 足が竦むけれど
Though I tremble in solitude, my legs weakened
立ち向かう その笑顔護る為
I'll face it, to protect that smile of yours
繰り返される 試練(じかん)の中で 照らす希望(ひかり)を探す
In the midst of recurring trials, I search for a glimmer of hope
忘れないさ 信じる事を 諦めたら
I'll never forget, I'll keep believing
それで終わり 奇跡を起こして
If I give up, it's game over
誰だって 側に居たくて 夢見ている 想っている
Everyone yearns to be by your side, dreaming and longing
大切な人の為に 闘うんだ
I'll fight for the ones I hold dear
手を伸ばせばそこに 温もりを感じる
If I reach out, I can feel the warmth
そう救助(たすけ)求める 声が響く
My cries for help echo
また一歩 踏み込む為に 力が今 必要さ
One more step, I need strength to forge ahead
恐怖に怯え 前が見えなくても
Though gripped by fear, the path may seem unclear
立ち向かえ この愛を護る為
I'll confront it, to safeguard this love
強くなれる 誰よりも
I can become stronger than anyone
もう迷いはしない 何があっても
No more hesitation, no matter what
繋げ 焦がしてキミの元ヘ...
With unwavering bonds, my soul burns to reach your side...
何時(いつ)だって 何処に居たって キミの事 想っている
Whenever, wherever, my thoughts are always with you
どんな事が起きても 負けないさ
No matter what happens, I won't give up
目を閉じればそこに いつもキミが居る
When I close my eyes, you're always there
そう勇気をくれる 何度だって
You give me courage, time and time again
また一歩 踏み出す為の 力が今 必要さ
One more step, I need strength to carry on
孤独に震え 足が竦むけれど
Though I tremble in solitude, my legs weakened
立ち向かう その笑顔 護る為
I'll face it, to protect that smile of yours





Writer(s): 三宅博文, 遠藤正明


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.