JAM Project - 静寂のアポストル - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JAM Project - 静寂のアポストル




静寂のアポストル
Апостол Тишины
平穏だった街に
В мирный город,
轟音響かせ来るぞ
С грохотом врываются,
ヤバい!ケバい! Monsters!
Опасные! Вычурные! Чудовища!
先陣切んの誰だ?
Кто первый пойдет в атаку?
怪人排除の際は
Когда мы истребляем чудовищ,
破壊&誤解... 無礼講!
Разрушения & недопонимания... Всё дозволено!
We know "We are HEROES!"
Мы знаем, "Мы - ГЕРОИ!"
(Ah) なぜ悪に
(А) Почему зло,
(オマエ) 生まれたのか?
(Ты) породило?
(答え) 知りたいなら
(Ответ) Хочешь знать?
(特別) 教えよう
(Специально) Расскажу тебе,
今夜正義のパンチでド派手に
Сегодня ночью, праведным кулаком, эффектно
散るのが宿命(さだめ)
Разлететься на куски - твоя судьба.
(HERO) その名はヤツのためにある
(ГЕРОЙ) Это имя существует ради него,
(Go! Go!) 静寂の拳(けん)を 突き上げろ!
(Вперед! Вперед!) Кулак тишины, взметни его!
(HERO) 孤独を背負う使徒(アポストル)
(ГЕРОЙ) Одинокий апостол,
(Go! Go!) 憎しみじゃない
(Вперед! Вперед!) Это не ненависть,
平和を護るだけさ
Мы просто защищаем мир.
満点だったスリル
Было полно острых ощущений,
一転恐怖に変えて
Вдруг всё обернулось ужасом,
ヒドい!クドい! Monsters!
Ужасные! Надоедливые! Чудовища!
最強チーム組むぞ
Соберём сильнейшую команду,
愛嬌ない奴ぁ要らねえ
Без обаяния ты здесь не нужен,
A級B級... Thank you!
Класс А, класс B... Спасибо!
You know"We are HEROES!"
Вы знаете, "Мы - ГЕРОИ!"
(Ah) ビルよりも
(А) Выше, чем здание,
(マジで) デカい敵に
(Серьезно) С огромным врагом,
(ふらり) 挑むアイツ
(Небрежно) Сражается он,
(どこの) 誰だろう?
(Кто же) Это такой?
荒れ狂う獣人 一発で倒した
Неистового зверя-человека, одним ударом свалил,
汗もかかずに
Даже не вспотев.
(HERO) 輝け!地獄絵の空に
(ГЕРОЙ) Сияй! В небесах, как на картине ада,
(Go! Go!) 沈黙の叙事詩 書き上げろ!
(Вперед! Вперед!) Молчаливую эпопею напиши!
(HERO) 混沌(カオス)に堕ちた使徒(アポストル)
(ГЕРОЙ) Апостол, павший в хаос,
(Go! Go!) 波紋広げる
(Вперед! Вперед!) Распространяя рябь,
強さが運命だ
Сила - это судьба.
(HERO) 輝け!地獄絵の空に
(ГЕРОЙ) Сияй! В небесах, как на картине ада,
(Go! Go!) 沈黙の叙事詩(うた)よ
(Вперед! Вперед!) Молчаливая песнь,
(HERO) その名はヤツのためにある
(ГЕРОЙ) Это имя существует ради него,
(Go! Go!) 静寂の拳(けん)を 突き上げろ!
(Вперед! Вперед!) Кулак тишины, взметни его!
(HERO) 孤独を背負う使徒(アポストル)
(ГЕРОЙ) Одинокий апостол,
(Go! Go!) 憎しみじゃない
(Вперед! Вперед!) Это не ненависть,
平和を護るだけさ...
Мы просто защищаем мир...
ONE PUNCH!
ОДИН УДАР!





Writer(s): ricardo cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.