Paroles et traduction JAMESDAVIS - Dodger Black
Last
thing
that
you
told
me
you
was
on
the
way
Последнее,
что
ты
сказал
мне,
ты
был
в
пути.
The
sun
went
down
and
I
ain't
heard
nothing
Солнце
зашло,
и
я
ничего
не
слышал.
From
you
all
day
От
тебя
весь
день.
Please
be
safe,
these
streets
don't
play
Пожалуйста,
будь
осторожен,
эти
улицы
не
играют.
And
if
you
get
this
message,
И
если
ты
получишь
это
сообщение,
Baby,
can
you
call
me
right
away?
Детка,
ты
можешь
позвонить
мне
прямо
сейчас?
Hazel
to
Le
Brea,
Хэйзел
- Ле
Бреа.
A
lotta
junkies
equal
whole
lotta
paper
Куча
наркоманов
равняется
целой
куче
бумаги
Como
man
doing
nuts
said
meet
me
later
Комо
чувак
делающий
чокнутые
сказал
встретимся
позже
He
said,
Boy,
drive
slow,
they
outchea
roaming
Он
сказал:
"парень,
езжай
помедленнее,
они
вон
где
бродят".
I
should
call
my
mama
Надо
позвонить
маме.
Got
a
few
dollars,
I
gotta
give
her
some
У
меня
есть
несколько
долларов,
я
должен
дать
ей
немного.
Arms
all
around
her,
told
her
I
love
her
Я
обнял
ее
и
сказал,
что
люблю
ее.
She
said:
Your
sisters
miss
their
brother,
oh
no
Она
сказала:
"твои
сестры
скучают
по
своему
брату,
о
нет
The
cop
pulled
me
over,
Why?
I
don't
know
Полицейский
остановил
меня,
почему?
Got
me
thinking:
Oh
Lord
Это
заставило
меня
задуматься:
о
Боже
Keep
a
look
out
for
this
young
cool
cat
Берегись
этого
молодого
крутого
кота
Fitted
dodger
black
Приталенный
черный
Доджер
Last
thing
that
you
told
me
you
was
on
the
way
Последнее,
что
ты
сказал
мне,
ты
был
в
пути.
The
sun
went
down
and
I
ain't
heard
nothing
Солнце
зашло,
и
я
ничего
не
слышал.
From
you
all
day
От
тебя
весь
день.
Please
be
safe,
these
streets
don't
play
Пожалуйста,
будь
осторожен,
эти
улицы
не
играют.
And
if
you
get
this
message,
И
если
ты
получишь
это
сообщение,
Baby,
can
you
call
me
right
away?
Детка,
ты
можешь
позвонить
мне
прямо
сейчас?
I'm
hanging
on,
I'm
hanging
on
Я
держусь,
я
держусь.
Everybody
that
I
know,
will
carry
on
Все,
кого
я
знаю,
будут
продолжать
в
том
же
духе.
Baby
girl,
I
just
wanna
let
you
know,
I'm
home
Малышка,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала:
я
дома.
And
I'm
riding
real
good
in
my
chariot
И
я
очень
хорошо
езжу
в
своей
колеснице.
I
see
the
throne
and
I
got
the
crown
Я
вижу
трон,
и
у
меня
есть
корона.
The
king
inside,
The
king
inside
Король
внутри,
король
внутри.
I
made
it
to
the
other
side
Я
добрался
до
другой
стороны.
The
other
side
С
другой
стороны.
Can
you
see
me
when
you
get
high?
Ты
видишь
меня,
когда
ловишь
кайф?
Tell
'em
that
I
got
your
back
Скажи
им,
что
я
прикрою
тебя.
Fitted
dodger,
black
Приталенный
Доджер,
черный
Last
thing
that
you
told
me
you
was
on
the
way
Последнее,
что
ты
сказал
мне,
ты
был
в
пути.
The
sun
went
down
and
I
ain't
heard
nothing
Солнце
зашло,
и
я
ничего
не
слышал.
From
you
all
day
От
тебя
весь
день.
Please
be
safe,
these
streets
don't
play
Пожалуйста,
будь
осторожен,
эти
улицы
не
играют.
And
if
you
get
this
message,
И
если
ты
получишь
это
сообщение,
Baby,
can
you
call
me
right
away?
Детка,
ты
можешь
позвонить
мне
прямо
сейчас?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harold Spencer Jr. Lilly, Auston James Reynolds, Michael Anthony Barney, Jessika Quynn Reynolds, Erika Lynn Reynolds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.