Paroles et traduction JAMESDAVIS - Dodger Black
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dodger Black
Черная кепка Доджерс
Last
thing
that
you
told
me
you
was
on
the
way
Последнее,
что
ты
сказала
– ты
уже
в
пути
The
sun
went
down
and
I
ain't
heard
nothing
Солнце
село,
а
я
ничего
не
слышал
From
you
all
day
От
тебя
весь
день
Please
be
safe,
these
streets
don't
play
Пожалуйста,
будь
осторожна,
эти
улицы
не
шутят
And
if
you
get
this
message,
И
если
ты
получишь
это
сообщение,
Baby,
can
you
call
me
right
away?
Детка,
можешь
позвонить
мне
сразу?
Hazel
to
Le
Brea,
От
Хейзел
до
Ле
Бреа,
A
lotta
junkies
equal
whole
lotta
paper
Куча
торчков
равняется
куче
денег
Como
man
doing
nuts
said
meet
me
later
Чувак
из
Комо,
торгующий
наркотой,
сказал
встретиться
позже
He
said,
Boy,
drive
slow,
they
outchea
roaming
Он
сказал:
"Парень,
езжай
медленно,
они
тут
шарятся"
I
should
call
my
mama
Я
должен
позвонить
маме
Got
a
few
dollars,
I
gotta
give
her
some
Есть
немного
денег,
я
должен
ей
дать
Arms
all
around
her,
told
her
I
love
her
Обнял
ее,
сказал,
что
люблю
ее
She
said:
Your
sisters
miss
their
brother,
oh
no
Она
сказала:
"Твои
сестры
скучают
по
брату"
The
cop
pulled
me
over,
Why?
I
don't
know
Коп
остановил
меня,
почему?
Не
знаю
Got
me
thinking:
Oh
Lord
Заставил
меня
подумать:
"О
Боже"
Keep
a
look
out
for
this
young
cool
cat
Присматривай
за
этим
молодым
крутым
котом
Fitted
dodger
black
В
черной
кепке
Доджерс
Last
thing
that
you
told
me
you
was
on
the
way
Последнее,
что
ты
сказала
– ты
уже
в
пути
The
sun
went
down
and
I
ain't
heard
nothing
Солнце
село,
а
я
ничего
не
слышал
From
you
all
day
От
тебя
весь
день
Please
be
safe,
these
streets
don't
play
Пожалуйста,
будь
осторожна,
эти
улицы
не
шутят
And
if
you
get
this
message,
И
если
ты
получишь
это
сообщение,
Baby,
can
you
call
me
right
away?
Детка,
можешь
позвонить
мне
сразу?
I'm
hanging
on,
I'm
hanging
on
Я
держусь,
я
держусь
Everybody
that
I
know,
will
carry
on
Все,
кого
я
знаю,
будут
жить
дальше
Baby
girl,
I
just
wanna
let
you
know,
I'm
home
Малышка,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
я
дома
And
I'm
riding
real
good
in
my
chariot
И
я
отлично
качу
в
своей
колеснице
I
see
the
throne
and
I
got
the
crown
Я
вижу
трон,
и
у
меня
есть
корона
The
king
inside,
The
king
inside
Король
внутри,
Король
внутри
I
made
it
to
the
other
side
Я
добрался
до
другой
стороны
The
other
side
Другой
стороны
Can
you
see
me
when
you
get
high?
Ты
видишь
меня,
когда
кайфуешь?
Tell
'em
that
I
got
your
back
Скажи
им,
что
я
прикрою
твою
спину
Fitted
dodger,
black
В
черной
кепке
Доджерс
Last
thing
that
you
told
me
you
was
on
the
way
Последнее,
что
ты
сказала
– ты
уже
в
пути
The
sun
went
down
and
I
ain't
heard
nothing
Солнце
село,
а
я
ничего
не
слышал
From
you
all
day
От
тебя
весь
день
Please
be
safe,
these
streets
don't
play
Пожалуйста,
будь
осторожна,
эти
улицы
не
шутят
And
if
you
get
this
message,
И
если
ты
получишь
это
сообщение,
Baby,
can
you
call
me
right
away?
Детка,
можешь
позвонить
мне
сразу?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harold Spencer Jr. Lilly, Auston James Reynolds, Michael Anthony Barney, Jessika Quynn Reynolds, Erika Lynn Reynolds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.