Paroles et traduction JAMOSA - Cry (Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry (Live Version)
Cry (Live Version)
私じゃない女が
She
who
is
not
me
その腕の中にいた事
was
in
your
arms
どこまで許し続け
How
long
can
I
continue
to
forgive
BOY
I¥M
CRAZY
FOR
U
BOY
I¥M
CRAZY
FOR
U
これ以上真っ赤な目で
With
my
bloodshot
eyes
これ以上フェイクな私で
With
my
fakeness
CAN¥T
PRETEND
THAT
I¥M
HAPPY
WITH
U
CAN¥T
PRETEND
THAT
I¥M
HAPPY
WITH
U
崩れる寸前
About
to
break
down
オメエの為なら俺は戦う
For
you,
I'd
fight
誰も代わりに成り得ないMY
QUEEN
You're
my
irreplaceable
MY
QUEEN
どんな未来でも
まあいい
Whatever
the
future
holds
is
fine
今を
俺はお前と居る
Now
I'm
with
you
この先にどんな事が待っていよーが
Whatever
happens
in
the
future
どっちか死ぬ時は2人で居ような
When
one
of
us
dies,
let's
be
together
俺とお前とFAMILYとMY
MEN
You,
me,
FAMILY
and
MY
MEN
きっとずっとこのままだね
I'm
sure
it'll
always
be
like
this
必要以上のBIG
SUNGLASSES
Oversized
BIG
SUNGLASSES
わざとらしいBIG
SMILE
Artificial
BIG
SMILE
意味も無い話で場を盛り上げ
Lively
conversation
that's
meaningless
人前では大丈夫な顔をしてるだけ
In
public,
I
just
pretend
to
be
okay
I
DO
LOVE
YOU
I
DO
LOVE
YOU
BUT
I
CRY
CRY
CRY
CRY
BUT
I
CRY
CRY
CRY
CRY
AND
I
DON¥T
WANNA
CRY
4 U
AND
I
DON¥T
WANNA
CRY
4 U
あなた大好きなMY
MAMA
My
beloved
MY
MAMA
2人を応援してくれるOUR
FRIENDS
OUR
FRIENDS
who
support
the
two
of
us
夜明けまで泣きつぶれ
Cried
myself
to
sleep
until
dawn
声も潰れていて
My
voice
is
hoarse
幸せの演技もそろそろ限界
I'm
almost
at
my
limit
with
this
act
of
happiness
I
DO
LOVE
YOU
I
DO
LOVE
YOU
BUT
I
CRY
CRY
CRY
CRY
BUT
I
CRY
CRY
CRY
CRY
AND
I
DON¥T
WANNA
CRY
4 U
AND
I
DON¥T
WANNA
CRY
4 U
別に泣かしてぇ訳じゃねぇーのに
I
don't
want
to
make
you
cry
その手放したらもう居ねぇのに
But
if
I
let
go
of
your
hand,
you'll
be
gone
いつから狂った時計の針
Since
when
has
the
clock
gone
crazy
近づき過ぎたかオメーが遠い
Have
I
gotten
too
close,
or
are
you
far
away
一瞬で過ぎ去ってく...
DAY
DREAM
Passing
by
in
an
instant...
DAY
DREAM
すれ違い分かってる...
HEY
QUEEN
I
know
we're
drifting
apart...
HEY
QUEEN
たとえ他の女の部屋に居ようが
Even
if
you're
with
another
woman
体だけ
心はお前の方だ
Your
body
may
be
with
her,
but
your
heart
is
with
me
BABYキズを刻ますたび
BABY,
every
time
I
hurt
you
甘いKISSとハグで俺なり
ワビ
I
make
it
up
to
you
with
sweet
KISSES
and
hugs
出会いでハニー
最初は他人
We
met
as
strangers
慣れ合いじゃない
今も2人
Not
just
acquaintances,
still
together
崩れるならイヤな現実なのに
Even
though
it's
painful
to
break
down
and
face
reality
ウソ言ってても
真実ならいい
Even
if
it's
a
lie,
if
it's
the
truth,
it's
okay
フザけた顔して
ジョークも本気
I
act
goofy,
but
I'm
serious
about
my
jokes
笑ってくれ
バカな男の浮気
Make
me
laugh,
you
silly
cheater
聞き飽きたあなたの
I'm
tired
of
hearing
your
NO
NO
俺だってそう
男だって涙を流すよ
NO
NO
I'm
just
a
man,
I
cry
too
2人の為に答え出そうよ
Let's
find
the
answer
for
us
離れたっていつでも一緒
Even
if
we're
apart,
we're
always
together
そんな甘い言葉で止めないで
Don't
try
to
stop
me
with
those
sweet
words
オメエを抱き寄せる
I'm
embracing
you
GOTTA
LET
U
GO
GOTTA
LET
U
GO
I
DO
LOVE
YOU
I
DO
LOVE
YOU
BUT
I
CRY
CRY
CRY
CRY
BUT
I
CRY
CRY
CRY
CRY
AND
I
DON¥T
WANNA
CRY
4 U
AND
I
DON¥T
WANNA
CRY
4 U
I
KNOW
わかってるぜ
BABY
泣かないで
大丈夫
大丈夫
I
KNOW
I
know
BABY
Don't
cry
It's
okay
It's
okay
いつも愛されてるぜお前は
You
are
always
loved
いつも俺は横に居るぜ
I
am
always
by
your
side
泣くな
泣くな
Don't
cry
Don't
cry
DON¥T
WANNA
CRY
FOR
U
ANYMORE
DON¥T
WANNA
CRY
FOR
U
ANYMORE
DON¥T
WANNA
LISTEN
TO
YOUR
LIES
ANYMORE...
DON¥T
WANNA
LISTEN
TO
YOUR
LIES
ANYMORE...
すれ違いでも俺にゃお前しかいねえ
Even
if
we
drift
apart,
you're
all
I
have
どんな未来でも愛していてぇ
No
matter
what
the
future
holds,
I
want
to
love
you
時がたっても思い出にゃしねぇ
Time
will
pass
and
the
memories
will
fade
今なら本気で言えるぜ
Now
I
can
say
it
for
real
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.