JANAGA - Мне родна - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand JANAGA - Мне родна




Мне родна
Mir so nah
Остальное всё фейк, кроме этих огней
Alles andere ist Fake, außer diesen Lichtern
Те, что в твоих глазах невыдуманный свет моих прожитых дней, ей
Die in deinen Augen das unerdachte Licht meiner gelebten Tage, hey
Ты как кислород, вдыхаю с запасом
Du bist wie Sauerstoff, ich atme dich mit Reserve ein
Ты как звезда, мне повезло больше, чем NASA
Du bist wie ein Stern, ich habe mehr Glück als die NASA
Ты мой покой, потерянный рай, я и не знал сам
Du bist meine Ruhe, mein verlorenes Paradies, ich wusste es selbst nicht
Что ты мне родная, как полю цветок своим окрасом
Dass du mir so nah bist, wie die Blume auf dem Feld mit ihrer Farbe
Мне родна, мне родна
Mir so nah, mir so nah
Как холоду, тьме роден туман
Wie dem Frost, der Dunkelheit ist der Nebel verwandt
Мне родна, мне родна
Mir so nah, mir so nah
Как стуки в груди ты будешь там
Wie die Schläge in meiner Brust du wirst dort sein
Мне родна, мне родна
Mir so nah, mir so nah
Во время зимы рождённый роман
Eine im Winter geborene Romanze
Мне родна, мне родна
Mir so nah, mir so nah
Понял давно, что не обман
Ich habe längst verstanden, dass es keine Täuschung ist
Дай мне своё сердце, хватит играть
Gib mir dein Herz, hör auf zu spielen
Дай мне согреться на улице град
Lass mich mich wärmen draußen ist Hagel
Ты мне нужна, как дыму искра
Ich brauche dich, wie Rauch den Funken
Без края душа твоя так мне родна
Deine grenzenlose Seele ist mir so nah
Дай мне своё сердце, хватит играть
Gib mir dein Herz, hör auf zu spielen
Дай мне согреться на улице град
Lass mich mich wärmen draußen ist Hagel
Ты мне нужна, как дыму искра
Ich brauche dich, wie Rauch den Funken
Без края душа так мне родна
Deine grenzenlose Seele ist mir so nah
Мне родна, мне родна
Mir so nah, mir so nah
Как холоду, тьме роден туман
Wie dem Frost, der Dunkelheit ist der Nebel verwandt
Мне родна, мне родна
Mir so nah, mir so nah
Как стуки в груди ты будешь там
Wie die Schläge in meiner Brust du wirst dort sein
Мне родна, мне родна
Mir so nah, mir so nah
Во время зимы рождённый роман
Eine im Winter geborene Romanze
Мне родна, мне родна
Mir so nah, mir so nah
Понял давно, что не обман
Ich habe längst verstanden, dass es keine Täuschung ist
Как холоду, тьме роден туман
Wie dem Frost, der Dunkelheit ist der Nebel verwandt
Как стуки в груди ты будешь там
Wie die Schläge in meiner Brust du wirst dort sein
Во время зимы рождённый роман
Eine im Winter geborene Romanze
Понял давно, что не обман
Ich habe längst verstanden, dass es keine Täuschung ist






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.