JANNABI - 사랑하긴 했었나요 스쳐가는 인연이었나요 짧지않은 우리 함께했던 시간들이 자꾸 내 마음을 가둬두네 Baby I Need You - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JANNABI - 사랑하긴 했었나요 스쳐가는 인연이었나요 짧지않은 우리 함께했던 시간들이 자꾸 내 마음을 가둬두네 Baby I Need You




사랑하긴 했었나요 스쳐가는 인연이었나요 짧지않은 우리 함께했던 시간들이 자꾸 내 마음을 가둬두네 Baby I Need You
Did You Love Me? Was It a Fleeting Connection? The Time We Spent Together, Though Not Short, Keeps My Heart Captive. Baby, I Need You.
사랑하긴 했었나요 스쳐가는 인연이었나요 짧지 않은
Did you love me? Was it a fleeting connection? The time we spent together, though not short,
우리 함께했던 시간들이 자꾸 마음을 가둬두네
Keeps my heart captive.
누가 가슴에다 불을 질렀나
Who set my heart on fire?
누가 심장에다 못을 박았나
Who nailed my heart?
그대의 눈빛은 얼어붙게
Your gaze freezes me.
그대여 다시 내게 마음을 주오
My love, give me your heart again.
Ooh ooh baby I need you
Ooh ooh baby I need you.
사랑하긴 했었나요 스쳐가는 인연이었나요 짧지 않은
Did you love me? Was it a fleeting connection? The time we spent together, though not short,
우리 함께했던 시간들이 자꾸 마음을 가둬두네
Keeps my heart captive.
Love you love you love again
Love you love you love again.
Love again with you 짧지 않은 우리 함께했던 시간들이 자꾸 마음을 가둬두네
Love again with you. The time we spent together, though not short, keeps my heart captive.
Ooh ooh baby I need you
Ooh ooh baby I need you.
당신은 도대체가 누구 시길레
Who are you, really?
당신께 내가 무슨 죄를 졌길레
What sin have I committed against you?
쉽사리 맘을 죄밖엔 없는데
The only sin I can think of is giving you my heart so easily.
님아 다시 내게 믿음을 주오
My love, give me your trust again.
Ooh ooh baby I need you
Ooh ooh baby I need you.
사랑하긴 했었나요 스쳐가는 인연이었나요 짧지 않은
Did you love me? Was it a fleeting connection? The time we spent together, though not short,
우리 함께했던 시간들이 자꾸 마음을 가둬두네
Keeps my heart captive.
Love you love you love again
Love you love you love again.
Love again with you 짧지 않은 우리 함께했던 시간들이 자꾸 마음을 가둬두네
Love again with you. The time we spent together, though not short, keeps my heart captive.
Ooh ooh baby I need you
Ooh ooh baby I need you.
같아선 방에 가두고
I feel like locking you in my room
품에 안고서 baby I love you
And holding you in my arms, baby I love you.
내가 어쩌다 지경에 이런 몹쓸 생각까지 하는지
How did I end up like this, thinking such terrible thoughts?
찬물마시고 정신 차리자
I'll drink some cold water and clear my head.
어차피 떠났으니까
You're gone anyway.
사랑하긴 했었나요 스쳐가는 인연이었나요 짧지 않은
Did you love me? Was it a fleeting connection? The time we spent together, though not short,
우리 함께했던 시간들이 자꾸 마음을 가둬두네
Keeps my heart captive.
Love you love you love again
Love you love you love again.
Love again with you 짧지 않은 우리 함께했던 시간들이 자꾸 마음을 가둬두네
Love again with you. The time we spent together, though not short, keeps my heart captive.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.