Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
me
and
my
brohams
Nur
ich
und
meine
Kumpels
Six
or
seven
Lohans
Sechs
oder
sieben
Lohans
They've
been
the
shit
cause
these
hoes
got
no
plans
Sie
sind
der
Hammer,
denn
diese
Mädels
haben
keine
Pläne
So
I
tell
'em
ride
skateboard
with
no
hands
Also
sage
ich
ihnen,
sie
sollen
Skateboard
fahren,
ohne
Hände
You
would
say
I'm
kidding
but
I'm
on
my
grown
man
Du
würdest
sagen,
ich
mache
Witze,
aber
ich
bin
erwachsen
She
about
the
talk
and
show
that's
Conan
Sie
redet
und
zeigt
viel,
das
ist
Conan
She
a
real
bad
bad
beach
with
no
sand
Sie
ist
ein
echt
heißes
Luder,
ganz
ohne
Sand
And
I
heard
her
best
friend
Kelly
was
rollin'
Und
ich
habe
gehört,
ihre
beste
Freundin
Kelly
kommt
mit
She
Melissa
but
I
call
her
Melly
Sie
ist
Melissa,
aber
ich
nenne
sie
Melly
She
got
them
double
D's
ds
but
I
said
Netty
Sie
hat
Doppel-Ds,
aber
ich
sagte
Netty
And
that's
the
McFlat
they
ain't
shitty
twenty
Und
das
ist
der
McFlat,
sie
sind
nicht
beschissene
Zwanzig
And
since
she
peanut
butter
she
gon'
shake
her
jelly
Und
da
sie
Erdnussbutter
ist,
wird
sie
ihren
Hintern
schütteln
And
you
gon'
like
simmer
yeah
fucking
jeddy
I
mean
Jedi
Und
du
wirst
es
mögen,
ja,
verdammt,
ich
meine
Jedi
Grammar's
fucked
up
but
I'm
getting
head
I
Meine
Grammatik
ist
im
Eimer,
aber
ich
kriege
einen
geblasen
Only
know
there's
one
more
thing
coming
Ich
weiß
nur,
dass
noch
etwas
kommt
Cuming
pun
intended
in
that
Kommen,
Wortspiel
beabsichtigt
Blond
hair
brunette
red
hair
Blondes
Haar,
brünettes
Haar,
rotes
Haar
Let's
go
to
the
back
so
[?]
Lass
uns
nach
hinten
gehen,
also
[?]
We
don't
buy
vowels
we
just
stare
at
them
again
and
Wir
kaufen
keine
Vokale,
wir
starren
sie
nur
immer
wieder
an
And
again
and
again
and
again
and
Und
wieder
und
wieder
und
wieder
und
wieder
und
Again
and
again
and
again
and
again
and
Wieder
und
wieder
und
wieder
und
wieder
und
Again
and
again
and
again,
knock
on
the
Wieder
und
wieder
und
wieder,
klopf
an
die
Door
and
you
ask
what
we
doin'
Tür
und
du
fragst,
was
wir
machen
My
brother
not
dope
be
influenced,
but
we
got
Mein
Bruder
ist
nicht
dope,
lass
dich
nicht
beeinflussen,
aber
wir
haben
Hella
white
girls
on
the
tour
bus
Hello
white
girls,
hey
Haufenweise
weiße
Mädels
im
Tourbus,
Hallo
weiße
Mädels,
hey
Hella
white
girls
on
the
tour
bus
Hello
white
girls,
hey
Haufenweise
weiße
Mädels
im
Tourbus,
Hallo
weiße
Mädels,
hey
Ginny,
Becky,
Bridget,
Kelly
Ginny,
Becky,
Bridget,
Kelly
Hella
white
girls
on
the
tour
bus
Hello
white
girls,
hey
Haufenweise
weiße
Mädels
im
Tourbus,
Hallo
weiße
Mädels,
hey
Hella
white
girls
on
the
tour
bus
Hello
white
girls,
hey
Haufenweise
weiße
Mädels
im
Tourbus,
Hallo
weiße
Mädels,
hey
(Woah
woah
woah,
oh
shit
it's
a
black
girl)
(Woah
woah
woah,
oh
scheiße,
da
ist
ein
schwarzes
Mädchen)
Uh,
hello
white
girls
on
the
tour
bus
Uh,
hallo
weiße
Mädels
im
Tourbus
Hey
I'm
Jake
how
you
doin'?
Um
Hey,
ich
bin
Jake,
wie
geht's?
Ähm
I
just
wanna
hit
like
Ray
Lewis
Ich
will
dich
einfach
flachlegen
wie
Ray
Lewis
Swear
her
head
so
stupid
young
Jake
get
the
tutor
Schwöre,
ihr
Kopf
ist
so
dumm,
der
junge
Jake
holt
den
Tutor
Really
I
just
wanna
party
like
a
rock
star
Ehrlich
gesagt,
will
ich
einfach
nur
feiern
wie
ein
Rockstar
Still
gotta
watch
out
for
the
cop
cars
Muss
aber
trotzdem
auf
die
Polizeiautos
aufpassen
Girls
just
wanna
have
fun
Mädchen
wollen
einfach
nur
Spaß
haben
That's
why
they
wanna
party
with
my
squad
Deshalb
wollen
sie
mit
meiner
Clique
feiern
I'm
16
and
they're
looking
like
cougars
Ich
bin
16
und
sie
sehen
aus
wie
Pumas
Said
she
wanna
ride
like
Uber
Sagte,
sie
will
fahren
wie
Uber
Ask
me
how
I
feel
I'm
super
Frag
mich,
wie
ich
mich
fühle,
ich
bin
super
Hello
white
girls
on
the
tour
bus
Hallo
weiße
Mädels
im
Tourbus
Holly,
Molly,
Chrissy,
Nicki
Holly,
Molly,
Chrissy,
Nicki
Becki,
Whitney,
turning
up
they
Becki,
Whitney,
sie
drehen
auf
Smokin'
and
they're
drinking,
I
don't
Sie
rauchen
und
sie
trinken,
ich
Drink
but
i'm
just
burning
up
Trinke
nicht,
aber
ich
bin
ganz
heiß
Tell
me
what
you
know
about
this
Sag
mir,
was
du
darüber
weißt
Tell
me
what
you
know
about
that
Sag
mir,
was
du
darüber
weißt
Nah
you
ain't
on
this
bus
Nein,
du
bist
nicht
in
diesem
Bus
Nah
we
don't
roll
like
that
Nein,
so
ticken
wir
nicht
Tell
me
who
do
it
like
us
Sag
mir,
wer
es
so
macht
wie
wir
Shawty
gonna
throw
that
back
Kleine,
schwing
deinen
Hintern
Keep
on
taking
them
shots
might
make
it
to
the
pros
like
that
Mach
weiter
mit
den
Shots,
vielleicht
schaffst
du
es
so
zu
den
Profis
Keep
on
rolling
them
up
they'll
take
you
to
the
moon
and
back
Dreh
weiter,
sie
bringen
dich
zum
Mond
und
zurück
Hella
white
girls
on
the
tour
bus
Hello
white
girls,
hey
Haufenweise
weiße
Mädels
im
Tourbus,
Hallo
weiße
Mädels,
hey
Hella
white
girls
on
the
tour
bus
Hello
white
girls,
hey
Haufenweise
weiße
Mädels
im
Tourbus,
Hallo
weiße
Mädels,
hey
Ginny,
Becky,
Bridget,
Kelly
Ginny,
Becky,
Bridget,
Kelly
Hella
white
girls
on
the
tour
bus
Hello
white
girls,
hey
Haufenweise
weiße
Mädels
im
Tourbus,
Hallo
weiße
Mädels,
hey
Hella
white
girls
on
the
tour
bus
Shouts
outs
to
Shawty
Slim
nigga
Haufenweise
weiße
Mädels
im
Tourbus,
Grüße
gehen
raus
an
Shawty
Slim,
Nigga
Go
DJ
(j)
she
brought
a
nigga
weed
in
a
gold
briefcase
(Uh)
Go
DJ
(j)
sie
brachte
einem
Nigga
Weed
in
einem
goldenen
Aktenkoffer
(Uh)
Look
like
I
just
hit
the
whole
sweepstakes
(Uh)
Sieht
aus,
als
hätte
ich
gerade
den
Jackpot
geknackt
(Uh)
She
like
girls
too
so
we
both
teammates
Sie
steht
auch
auf
Mädchen,
also
sind
wir
beide
Teamkolleginnen
If
you
too
green
here
you
go
young
Jake
(What
up?)
Wenn
du
zu
grün
bist,
hier
hast
du,
junger
Jake
(Was
geht?)
Do
it
for
the
homie
for
the
home
teams'
sake
(What
up?)
Tu
es
für
den
Homie,
für
das
Heimteam
(Was
geht?)
Give
a
dope
d
leave
her
with
the
dope
fiend
face
(What
up?)
Gib
ein
geiles
D,
lass
sie
mit
einem
Dope-Fiend-Gesicht
zurück
(Was
geht?)
Old
bud
smelling
like
we
on
spring
break
(Phew)
Altes
Gras
riecht,
als
wären
wir
auf
Spring
Break
(Phew)
Smells
like
teen
spirit
she
sorority
squad
Riecht
nach
Teen
Spirit,
sie
ist
eine
Verbindungs-Clique
On
the
spot
roll
some
pot
and
her
boots
like
doors
we
gon'
knock
(Uh)
Auf
der
Stelle
etwas
Gras
rollen
und
ihre
Stiefel
wie
Türen,
wir
werden
klopfen
(Uh)
Destroying
that
botch
hear
these
balls
Zerstöre
diese
Schlampe,
hör
diese
Eier
I'mma
drop
like
I
just
been
employed
to
iraq
(Uh)
Ich
werde
fallen,
als
wäre
ich
gerade
im
Irak
angestellt
worden
(Uh)
Sticking
this
sword
through
a
sock
(Uh)
Stecke
dieses
Schwert
durch
eine
Socke
(Uh)
It's
a
party
of
four
we
menage
(Uh)
Es
ist
eine
Viererparty,
wir
ménage
(Uh)
Plus
she
from
Georgia
but
move
to
new
york
Außerdem
kommt
sie
aus
Georgia,
ist
aber
nach
New
York
gezogen
With
her
momma
she
know
how
to
pop
Mit
ihrer
Mama,
sie
weiß,
wie
man
es
krachen
lässt
Hello
white
girls
right
here,
hello
white
girls
right
there
Hallo
weiße
Mädels
hier
drüben,
hallo
weiße
Mädels
da
drüben
Hello
white
girls
red
hair
brunette
blond
hair
Hallo
weiße
Mädels,
rotes
Haar,
brünettes,
blondes
Haar
She
wanna
be
najwan
rare
Sie
will
selten
sein
wie
Najwan
She
wanna
take
me
home
somewhere
on
there
on
the
country
side
Sie
will
mich
irgendwohin
mitnehmen,
aufs
Land
It's
not
cause
she's
white,
it's
what's
inside
Es
liegt
nicht
daran,
dass
sie
weiß
ist,
es
ist
das,
was
drin
ist
Sorry
this
stall
is
occupied
Tut
mir
leid,
diese
Kabine
ist
besetzt
You
know
what
my
tour
bus
got
inside?
It's
Wisst
ihr,
was
mein
Tourbus
drin
hat?
Es
sind
Hella
white
girls
on
the
tour
bus
Hello
white
girls,
hey
Haufenweise
weiße
Mädels
im
Tourbus,
Hallo
weiße
Mädels,
hey
Hella
white
girls
on
the
tour
bus
Hello
white
girls,
hey
Haufenweise
weiße
Mädels
im
Tourbus,
Hallo
weiße
Mädels,
hey
Ginny,
Becky,
Bridget,
Kelly
Ginny,
Becky,
Bridget,
Kelly
Hella
white
girls
on
the
tour
bus
Hello
white
girls,
hey
Haufenweise
weiße
Mädels
im
Tourbus,
Hallo
weiße
Mädels,
hey
Hella
white
girls
on
the
tour
bus
Hello
white
girls
Haufenweise
weiße
Mädels
im
Tourbus,
Hallo
weiße
Mädels
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Gentry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.