Jasna Zlokić - Kad Bi Moglo Jednostavno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jasna Zlokić - Kad Bi Moglo Jednostavno




Kad Bi Moglo Jednostavno
Если бы это было просто
Kad bi moglo jednostavno, a susreti naši
Если бы это было просто, и наши встречи
Kad bi mogli biti samo malo lakši
Если бы они могли быть чуточку легче
Kad bi moglo jednostavno k'o vino u čaši
Если бы это было просто, как вино в бокале
Da me ljubav hrabri, a ne da me plaši
Чтобы любовь придавала мне сил, а не пугала меня
Da sam poslije svega laka kao ptica
Чтобы после всего я была легка, как птица
Zadovoljnog tijela, zadovoljnog lica
С довольным телом, с довольным лицом
Kad bi moglo jednostavno kao što se diše
Если бы это было просто, как дышать
To smo mogli jednom, ne možemo više
Раньше мы могли, но больше не можем
Kad bi moglo jednostavno kao šapat kiše
Если бы это было просто, как шепот дождя
To smo mogli jednom, ne možemo više
Раньше мы могли, но больше не можем
Kad bi moglo jednostavno, a susreti naši
Если бы это было просто, и наши встречи
Kad bi mogli biti samo malo lakši
Если бы они могли быть чуточку легче
Kad bi moglo jednostavno k'o vino u čaši
Если бы это было просто, как вино в бокале
Da me ljubav hrabri, a ne da me plaši
Чтобы любовь придавала мне сил, а не пугала меня
Da sam poslije svega laka kao ptica
Чтобы после всего я была легка, как птица
Zadovoljnog tijela, zadovoljnog lica
С довольным телом, с довольным лицом
Kad bi moglo jednostavno kao što se diše
Если бы это было просто, как дышать
To smo mogli jednom, ne možemo više
Раньше мы могли, но больше не можем
Kad bi moglo jednostavno kao šapat kiše
Если бы это было просто, как шепот дождя
To smo mogli jednom, ne možemo više
Раньше мы могли, но больше не можем
Kad bi moglo jednostavno kao što se diše
Если бы это было просто, как дышать
To smo mogli jednom, ne možemo više
Раньше мы могли, но больше не можем
Kad bi moglo jednostavno kao šapat kiše
Если бы это было просто, как шепот дождя
To smo mogli jednom, ne možemo više
Раньше мы могли, но больше не можем
To smo mogli jednom, ne možemo više
Раньше мы могли, но больше не можем
(Kad bi moglo jednostavno)
(Если бы это было просто)
(Kad bi moglo jednostavno)
(Если бы это было просто)
(Kad bi moglo jednostavno)
(Если бы это было просто)
(Kad bi moglo jednostavno)
(Если бы это было просто)
(Kad bi moglo jednostavno)
(Если бы это было просто)
(Kad bi moglo jednostavno)
(Если бы это было просто)





Writer(s): Rajko Dujmic, Arsen Dedic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.