Jasna Zlokic - Nikad Više Te Jeseni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jasna Zlokic - Nikad Više Te Jeseni




Nikad Više Te Jeseni
Никогда больше той осенью
Is this the real life? Is this just fantasy?
Это реальная жизнь? Или просто фантазия?
Caught in a landslide, no escape from reality
Поймана лавиной, нет спасения от реальности
Open your eyes, look up to the skies and see
Открой свои глаза, посмотри в небеса и увидишь
I′m just a poor boy, I need no sympathy
Я всего лишь бедная девчонка, мне не нужно сочувствия
Because I'm easy come, easy go, little high, little low
Потому что я легко прихожу, легко ухожу, немного вверху, немного внизу
Any way the wind blows doesn′t really matter to me, to me
Куда бы ветер ни дул, это не имеет значения для меня, для меня
Mama, just killed a man
Любимый, я только что убила человека
Put a gun against his head
Приставила пистолет к его голове
Pulled my trigger, now he's dead
Нажала на курок, теперь он мертв
Mama, life had just begun
Любимый, жизнь только началась
But now I've gone and thrown it all away
Но теперь я все испортила
Mama, ooh, didn′t mean to make you cry
Любимый, ох, я не хотела заставлять тебя плакать
If I′m not back again this time tomorrow
Если я не вернусь завтра в это же время
Carry on, carry on as if nothing really matters
Продолжай жить, продолжай, как будто ничто не имеет значения
Too late, my time has come
Слишком поздно, мое время пришло
Sends shivers down my spine, body's aching all the time
Дрожь по спине, тело болит все время
Goodbye, everybody, I′ve got to go
Прощайте все, я должна идти
Gotta leave you all behind and face the truth
Должна оставить вас всех позади и встретиться лицом к лицу с правдой
Mama, ooh, I don't want to die
Любимый, ох, я не хочу умирать
I sometimes wish I′d never been born at all
Иногда я жалею, что вообще родилась
I see a little silhouetto of a man
Я вижу маленький силуэт мужчины
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango
Скарамучча, Скарамучча, станцуешь ли ты Фанданго
Thunderbolt and lightning, very, very fright'ning me
Гром и молния, очень, очень пугают меня
(Galileo) Galileo, (Galileo) Galileo, Galileo figaro magnifico
(Галилео) Галилео, (Галилео) Галилео, Галилео Фигаро великолепный
(I′m just a poor boy, nobody loves me)
всего лишь бедная девчонка, никто меня не любит)
He's just a poor boy from a poor family
Он всего лишь бедный парень из бедной семьи
Spare him his life from this monstrosity
Пощадите его жизнь от этого чудовища
Easy come, easy go, will you let me go?
Легко пришло, легко ушло, вы отпустите меня?
Bismillah! No, we will not let you go
Бисмилла! Нет, мы не отпустим тебя
(Let him go) Bismillah! We will not let you go
(Отпустите его) Бисмилла! Мы не отпустим тебя
(Let him go) Bismillah! We will not let you go
(Отпустите его) Бисмилла! Мы не отпустим тебя
(Let me go) Will not let you go
(Отпустите меня) Не отпустим тебя
(Let me go) Will not let you go
(Отпустите меня) Не отпустим тебя
(Let me go) Ah, no, no, no, no, no, no, no
(Отпустите меня) Ах, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
(Oh mamma mia, mamma mia) Mama mia, let me go
(О, мамма миа, мамма миа) Мамма миа, отпусти меня
Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me
Вельзевул приготовил для меня дьявола, для меня, для меня
So you think you can stone me and spit in my eye?
Так ты думаешь, что можешь забросать меня камнями и плюнуть мне в лицо?
So you think you can love me and leave me to die?
Так ты думаешь, что можешь любить меня и оставить умирать?
Oh, baby, can't do this to me, baby!
О, милый, не делай этого со мной, милый!
Just gotta get out, just gotta get right outta here!
Просто нужно выбраться, просто нужно выбраться отсюда!
Nothing really matters, anyone can see
Ничто по-настоящему не имеет значения, любой может видеть
Nothing really matters
Ничто по-настоящему не имеет значения
Nothing really matters to me
Ничто по-настоящему не имеет значения для меня
Any way the wind blows
Куда бы ветер ни дул






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.