Paroles et traduction JATA - Mephisto
Tell
me,
do
you
feel
the
same?
Скажи
мне,
ты
чувствуешь
то
же
самое?
Wonderin'
if
you
really
know
my
name
Интересно,
действительно
ли
ты
знаешь
мое
имя
God-like
touch
it
seems
to
me
Мне
кажется,
это
божественное
прикосновение
Wonderin'
if
you
really
got
a
hold
on
me
Интересно,
действительно
ли
ты
завладел
мной
Tell
me,
can
you
see
my
eyes?
Скажи
мне,
ты
видишь
мои
глаза?
Don't
the
stars
shine
brighter
through
the
night?
Разве
звезды
не
сияют
ярче
в
ночи?
Waiting
for
a
Saturday
Ждем
субботы
Gate's
are
closing
early
today
anyways
В
любом
случае,
сегодня
ворота
закрываются
рано
Looking
in
your
eyes
was
a
sweet
surprise
Смотреть
в
твои
глаза
было
приятным
сюрпризом
Why
can't
it
be
true.?
Почему
это
не
может
быть
правдой?
I
can
almost
feel
that
you're
holding
me
Я
почти
чувствую,
что
ты
обнимаешь
меня
Why
can't
it
be
real?
Почему
это
не
может
быть
реальностью?
Searching
for
eternal
bliss
В
поисках
вечного
блаженства
Way
too
self
involved
to
see
the
things
you
missed
Слишком
погружен
в
себя,
чтобы
увидеть
то,
что
пропустил
Crow's
flying
the
winter
sails
Ворона
летит
под
зимними
парусами
Take
me
to
the
place
where
all
my
hope's
have
failed
Отведи
меня
туда,
где
все
мои
надежды
рухнули.
Looking
in
your
eyes
was
a
sweet
surprise
Смотреть
в
твои
глаза
было
приятным
сюрпризом
Why
can't
it
be
true?
Почему
это
не
может
быть
правдой?
I
can
almost
feel
that
you're
haunting
me
Я
почти
чувствую,
что
ты
преследуешь
меня
Why
can't
it
be
real?
Почему
это
не
может
быть
реальностью?
And
once
I
heard
ya
call
my
name
И
однажды
я
услышал,
как
ты
зовешь
меня
по
имени
Stay
the
same,
stay
the
same
Оставайся
такой
же,
оставайся
такой
же
Never
change
Никогда
не
меняйся
My
fists
always
the
one,
waiting
at
the
gate
Мои
кулаки
всегда
наготове,
они
ждут
у
ворот
It's
driving
us
insane
Это
сводит
нас
с
ума
What
in
the
world
could
you
tell
me
that
I
don't
know?
Что,
черт
возьми,
ты
мог
бы
сказать
мне
такого,
чего
я
не
знаю?
It's
hard
to
believe
that
I,
I
once
fell
for
you
Трудно
поверить,
что
я,
я
когда-то
влюбился
в
тебя
(I
once
fell
for
you)
(Я
когда-то
влюбился
в
тебя)
And
I'm
still
dreaming
of
the
times
we
had,
no
И
я
все
еще
мечтаю
о
тех
временах,
которые
у
нас
были,
нет
But
sometimes
I
wish
that
we
had
never
met
Но
иногда
я
жалею,
что
мы
никогда
не
встречались
(Oh
please,
just
let
me
go)
(О,
пожалуйста,
просто
отпусти
меня)
(Oh
please,
just
let
me
go)
(О,
пожалуйста,
просто
отпусти
меня)
(Oh
please,
just
let
me
go)
(О,
пожалуйста,
просто
отпусти
меня)
(Oh
please,
just
let
me
go)
(О,
пожалуйста,
просто
отпусти
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Koitka Vetter
Album
Mexico
date de sortie
22-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.