Paroles et traduction Jaw feat. Absztrakkt - Zeit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
jeder
Tag,
jede
Stunde,
jede
Minute,
jede
Sekunde
und
jeder
Schlag
And
every
day,
every
hour,
every
minute,
every
second,
every
beat
Deines
Pulses
ist
ein
Fragment
deines
Lebenswerkes
Of
your
pulse
is
a
fragment
of
your
life's
work
Und
für
einen
kleinen
Moment
lang
dein
Weggefährte
And
for
a
brief
moment,
your
companion
Und
jeder
Tag,
jede
Stunde,
jede
Minute,
jede
Sekunde
und
jeder
Schlag
And
every
day,
every
hour,
every
minute,
every
second,
every
beat
Deines
Herzens
wirkt
für
den
Rest
deiner
Zeit
Of
your
heart
works
for
the
rest
of
your
time
Jedes
Tun
im
Jetzt
bestimmt
den
Prozess,
der
dich
heilt
Every
action
in
the
present
determines
the
process
that
heals
you
Ich
hab
′gelernt,
mich
vom
Kern
niederer
Triebe
zu
lösen
I've
learned
to
detach
myself
from
the
core
of
base
instincts
Mein
inneres
Kind
kann
nich'
schlafen
in
der
Wiege
des
Bösen
My
inner
child
can't
sleep
in
the
cradle
of
evil
Ich
hab′
die
letzten
Jahre
jeden
Tag
Kraft
verlor'n
I've
lost
strength
every
day
for
the
past
few
years
Aber
mein
größter
Feind
ist
mein
eigener
Hass
und
Zorn
But
my
greatest
enemy
is
my
own
hatred
and
anger
Ich
musste
lern'n,
allein
im
Dunkeln
Menschen
zu
verzeih′n
I
had
to
learn
to
forgive
people
alone
in
the
darkness
Während
das
beklemmende
Drängen
der
Wände
dich
zerteilt
While
the
oppressive
pressure
of
the
walls
tears
you
apart
Ich
will
nie
wieder
dorthin
zurück
I
never
want
to
go
back
there
again
Die
schlimmsten
Dinge
passier′n
an
einem
Ort,
den's
nich′
gibt
The
worst
things
happen
in
a
place
that
doesn't
exist
Und
wenn
ich
vor
dir
weinte
und
mit
schweren
Worten
den
Sinn
raubte
And
if
I
cried
in
front
of
you
and
robbed
you
of
meaning
with
heavy
words
Was
wüsstest
du
von
meinem
Schmerz
außer
Stimmlaute?
What
would
you
know
of
my
pain
but
vocal
sounds?
Ich
hab'
den
Wald
vor
lauter
Bäumen
nich′
geseh'n
I
couldn't
see
the
forest
for
the
trees
Jetzt
ist
mir
jeder
der
Sterne
wie
ein
leuchtendes
Emblem
Now
every
star
is
like
a
shining
emblem
to
me
Ich
freu′
mich,
das
zu
seh'n,
die
meisten
Freunde,
sie
geh'n
I'm
happy
to
see
this,
most
friends,
they
leave
Doch
kann
ein
Wunder
aus
dem
Zunder
deiner
Enttäuschung
entsteh′n
But
a
miracle
can
arise
from
the
tinder
of
your
disappointment
Und
weil
die
Schemen
seines
Wesens
mir
den
Atem
rauben
And
because
the
shadows
of
his
being
take
my
breath
away
Schaff′
ich
es,
an
seine
Art
zu
glauben
I
manage
to
believe
in
his
way
Und
jeder
Tag,
jede
Stunde,
jede
Minute,
jede
Sekunde
und
jeder
Schlag
And
every
day,
every
hour,
every
minute,
every
second,
every
beat
Deines
Pulses
ist
ein
Fragment
deines
Lebenswerkes
Of
your
pulse
is
a
fragment
of
your
life's
work
Und
für
einen
kleinen
Moment
lang
dein
Weggefährte
And
for
a
brief
moment,
your
companion
Und
jeder
Tag,
jede
Stunde,
jede
Minute,
jede
Sekunde
und
jeder
Schlag
And
every
day,
every
hour,
every
minute,
every
second,
every
beat
Deines
Herzens
wirkt
für
den
Rest
deiner
Zeit
Of
your
heart
works
for
the
rest
of
your
time
Jedes
Tun
im
Jetzt
bestimmt
den
Prozess,
der
dich
heilt
Every
action
in
the
present
determines
the
process
that
heals
you
Bestimmt
den
Prozess,
der
dich
heilt
Determines
the
process
that
heals
you
Bestimmt
den
Prozess,
der
dich
schleift
Determines
the
process
that
drags
you
down
Bestimmt
den
Prozess,
der
dich
verurteilt
Determines
the
process
that
condemns
you
Ich
entwickel'
Systeme,
die
frühwarn′n
I
develop
early
warning
systems
Es
is'
zu
mühsam,
auszuklamüsern
It's
too
tedious
to
figure
out
Was
alles
dieses
Nixtun
fördert
What
all
this
doing
nothing
promotes
Ich
kenn′
Jungs
mit
schlechtem
Gewissen
wie
Christus-Mörder
I
know
guys
with
a
bad
conscience
like
Christ-killers
Denn
sie
haben
ihr
Talent
weiter
weggeschmissen
als
Diskuswerfer
Because
they
threw
their
talent
further
away
than
discus
throwers
Seitdem
ich
weiß,
der
Diamantgeist
ist
nich'
zerstörbar
Since
I
know
the
diamond
spirit
is
indestructible
Umhüllt
eine
leuchtende
Schicht
mein′n
Körper
A
luminous
layer
envelops
my
body
Sprich
die
Wörter
wie
Mantras
und
ich
versprech'
dir:
die
Macht
ist
mit
dir
Speak
the
words
like
mantras
and
I
promise
you:
the
power
is
with
you
Ich
trag'
die
Maske
der
Erwachten,
bis
sie
zu
meinem
Gesicht
wird
I
wear
the
mask
of
the
awakened
until
it
becomes
my
face
Absztrakkt,
Buddha
aus
deiner
Nachbarschaft,
Rap′s
Goldkind
Absztrakkt,
Buddha
from
your
neighborhood,
rap's
golden
child
Ich
schütz′
dich
vor
Niederschlägen
wie
Jack
Wolfskin
I
protect
you
from
rainfall
like
Jack
Wolfskin
Heilendes
Licht
füllt
dein
Body
auf,
es
scheint
aus
den
Boxen
Healing
light
fills
your
body,
it
shines
from
the
speakers
Schlechtes
verlässt
deine
Poren
als
Eiter
und
Spucke
Bad
stuff
leaves
your
pores
as
pus
and
spit
Klopp
den
Scheiß
in
die
Tonne,
jeden
Tag
heftigst
am
Rasen
Throw
the
shit
in
the
bin,
every
day
heavily
on
the
lawn
Ich
hab'
das
Mic
vom
Dach
der
Welt
in
den
Westen
getragen
I
carried
the
mic
from
the
roof
of
the
world
to
the
West
Die
Reise
zur
Sonne,
ich
rap′
Träume
lebendig
The
journey
to
the
sun,
I
rap
dreams
alive
Und
wenn
ich
mal
keinen
Fick
geb',
dann
auch
nur
um
Freude
zu
schenken
And
if
I
don't
give
a
fuck,
it's
only
to
give
joy
(You
don′t
give
a
fuck)
(You
don't
give
a
fuck)
Verstehste?
You
understand?
(You
don't
give
a
fuck,
fuck)
(You
don't
give
a
fuck,
fuck)
(You
don′t
give
a
fuck)
(You
don't
give
a
fuck)
Und
jeder
Tag,
jede
Stunde,
jede
Minute,
jede
Sekunde
und
jeder
Schlag
And
every
day,
every
hour,
every
minute,
every
second,
every
beat
Deines
Pulses
ist
ein
Fragment
deines
Lebenswerkes
Of
your
pulse
is
a
fragment
of
your
life's
work
Und
für
einen
kleinen
Moment
lang
dein
Weggefährte
And
for
a
brief
moment,
your
companion
Und
jeder
Tag,
jede
Stunde,
jede
Minute,
jede
Sekunde
und
jeder
Schlag
And
every
day,
every
hour,
every
minute,
every
second,
every
beat
Deines
Herzens
wirkt
für
den
Rest
deiner
Zeit
Of
your
heart
works
for
the
rest
of
your
time
Jedes
Tun
im
Jetzt
bestimmt
den
Prozess,
der
dich
heilt
Every
action
in
the
present
determines
the
process
that
heals
you
Jedes
Tun,
deine
früheren
Gedanken,
Worte
und
Taten
wurden
zu
deiner
heutigen
Welt
Every
action,
your
past
thoughts,
words
and
deeds
have
become
your
world
today
Und
das
bedeutet,
du
säst
ständig
die
Samen
für
deine
Zukunft,
ständig
And
that
means
you're
constantly
sowing
the
seeds
for
your
future,
constantly
Karma,
vielleicht
kann
das
mal
wichtig
werden
Karma,
maybe
that
can
be
important
one
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Naber, Jonas Enderle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.