Jaw feat. Morlockk Dilemma & Me$$age - Jenseits Von Gut Und Böse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jaw feat. Morlockk Dilemma & Me$$age - Jenseits Von Gut Und Böse




Jenseits Von Gut Und Böse
По ту сторону добра и зла
Bitch es gibt kein Gut und Böse
Сучка, нет добра и зла
Sorry, nein, Bitch, es tut mir wirklich leid:
Извини, нет, сучка, мне правда жаль:
Es gibt kein Gut und Böse
Нет добра и зла
Alles ist relativ,
Всё относительно,
C'est la vie,
C'est la vie,
Es ist gut für die Hure wenn ich die Hure verwöhne
Шлюхе хорошо, когда я её балую
Verdammt, es gibt kein Gut und Böse
Чёрт, нет добра и зла
Nein Mann, et tut mir wirklich leid
Нет, чувак, мне правда жаль
Doch es gibt kein Gut und Böse
Но нет добра и зла
Alles subjektabhängig,
Всё субъективно,
Kontextabhängig
Зависит от контекста
Es ist böse für Hurensöhne,
Это зло для сукиных детей,
Töte ich Hurensöhne
Когда я убиваю сукиных детей
Ich bin Buddhist Bitch
Я буддист, сучка
Die Kraft meiner Mantras entfaltet sich in einem Wall geballter Hasspropaganda
Сила моих мантр раскрывается в стене сконцентрированной ненавистнической пропаганды
Ob Päderast oder Punker, rastlos aber dankbar (?)
Будь то педофил или панк, неугомонный, но благодарный (?)
Verfolgen alle gespannt die nächste taktlose Schandtat
Все с нетерпением ждут следующего бестактного злодеяния
Damals kam ich von einem anderen Stern
Тогда я прибыл с другой звезды
Da klangen die underbarsten Raper noch wie'n Gesangspart von Cher
Там самые чудесные рэперы звучали как вокальная партия Шер
Hier klingen sie wie'n verkrampft hartes Werk
Здесь они звучат как напряжённое, жёсткое произведение
Von handzahmer Nerds mit dem Schwanz eines Zwergs
Ручных ботаников с членом гнома
Manche machen die große Kohle mit homophobie
Некоторые делают большие деньги на гомофобии
Doch wurden groß mit Idolen wie E.T. und Soulfilet (?)
Но выросли с такими кумирами, как Инопланетянин и Soulfilet (?)
Ich wurde groß mit 100 Idioten und Monophonie
Я вырос со 100 идиотами и монофонией
Und mach' aus geistloser Scheiße zeitlose Musik
И превращаю бездумное дерьмо в вечную музыку
Ich flow wie du nie-gedacht hättest das mal jemand den Takt regiert
Я читаю так, как ты никогда не думал, что кто-то будет править тактом
Und verderb' dir den Appetit wie 'ne Fressladung Affenhirn
И порчу тебе аппетит, как тарелка обезьяньих мозгов
Und trotz redegewandter, eleganter Ausdrucksweise bleiben meine Aussagen relevant wie'n Haufen Scheiße
И, несмотря на красноречивую, элегантную манеру выражаться, мои высказывания остаются актуальными, как куча дерьма
Bitch es gibt kein Gut und Böse
Сучка, нет добра и зла
Sorry, nein, Bitch, es tut mir wirklich leid:
Извини, нет, сучка, мне правда жаль:
Es gibt kein Gut und Böse
Нет добра и зла
Alles ist relativ,
Всё относительно,
C'est la vie,
C'est la vie,
Es ist gut für die Hure wenn ich die Hure verwöhne
Шлюхе хорошо, когда я её балую
Verdammt, es gibt kein Gut und Böse
Чёрт, нет добра и зла
Nein Mann, et tut mir wirklich leid
Нет, чувак, мне правда жаль
Doch es gibt kein Gut und Böse
Но нет добра и зла
Alles subjektabhängig,
Всё субъективно,
Kontextabhängig
Зависит от контекста
Es ist böse für Hurensöhne,
Это зло для сукиных детей,
Töte ich Hurensöhne
Когда я убиваю сукиных детей
Der Morgen ist jung
Утро молодо
Der Chronometer zeigt sieben nach sechs
Хронометр показывает семь минут седьмого
Doch der Tresen kettet mich weiter an Tequila und Beck's
Но барная стойка продолжает приковывать меня к текиле и Beck's
Die Füße zieh'n mich ins Bett
Ноги тянут меня в кровать
Doch ein Schluck killt das Gefühl wieder weg
Но глоток снова убивает это чувство
Und so halte ich die Nase tief in den Track
И я погружаюсь в трек
Doch plötzlich schiebt man mich weg
Но вдруг меня отталкивают
Auf einmal riecht es nach Stress
Внезапно запахло напряжением
Werd provoziert dass ich meine gute Erziehung vergess'
Меня провоцируют забыть о хорошем воспитании
Ich dreh' mich um, warum macht dieser Verlierer auf Stress
Я оборачиваюсь, почему этот неудачник нарывается на стресс
Er redet Schmutz und schüttet mir das Bier übers Jacket
Он говорит гадости и обливает меня пивом
Er lacht mich aus ich raste aus Was du Clown
Он смеётся надо мной, я взрываюсь. Ты что, клоун?
Und er landet neben dem Tresen mit geplatzten Gaumen
И он приземляется рядом с барной стойкой с разбитой челюстью
Mich beschämt mein Benehmen doch ich ich sag mir lass' es raus
Меня стыдит моё поведение, но я говорю себе: "Выпусти это наружу"
Bei deinem Pegel ist es unmöglich den hass zu verdauen
С твоим уровнем алкоголя невозможно переварить ненависть
Seine Nase ist durch doch er lacht lauter den je
У него сломан нос, но он смеётся громче, чем когда-либо
Spuckt mir Blut an die Jeans ich glaub nicht was meine Augen da sehen
Плюёт мне кровью на джинсы, я не верю своим глазам
So wird der Barhocker zum Zahnstocher
Барный стул становится зубочисткой
Ich brech diese Fratze und halte erst inne als mich meine Kräfte verlassen
Я ломаю эту рожу и останавливаюсь только тогда, когда силы покидают меня
Ich kann es nicht glauben ohne die Augen zu reiben
Я не могу поверить, не протерев глаза
Den der Typ kichert und stöhnt, diese Sau hat 'nen Steifen
Потому что этот парень хихикает и стонет, у этой свиньи стоит
So steh ich vor diesem Wichser mit blutigen Schuhen
Так я стою перед этим мудаком в окровавленных ботинках
Und begreif, man kann nichts böses wollen ohne gutes zu tun
И понимаю, что нельзя желать зла, не делая добра
Bitch es gibt kein Gut und Böse
Сучка, нет добра и зла
Sorry, nein, Bitch, es tut mir wirklich leid:
Извини, нет, сучка, мне правда жаль:
Es gibt kein Gut und Böse
Нет добра и зла
Alles ist relativ,
Всё относительно,
C'est la vie,
C'est la vie,
Es ist gut für die Hure wenn ich die Hure verwöhne
Шлюхе хорошо, когда я её балую
Verdammt, es gibt kein Gut und Böse
Чёрт, нет добра и зла
Nein Mann, et tut mir wirklich leid
Нет, чувак, мне правда жаль
Doch es gibt kein Gut und Böse
Но нет добра и зла
Alles subjektabhängig,
Всё субъективно,
Kontextabhängig
Зависит от контекста
Es ist böse für Hurensöhne,
Это зло для сукиных детей,
Töte ich Hurensöhne
Когда я убиваю сукиных детей
Was dir mit uns Botenstoffen durch die Struktur des Kopf schießt
То, что проносится с нейромедиаторами через структуру твоей головы
Und dich dahin leitet was du dir durch dein Tun erhoffst
И направляет тебя к тому, на что ты надеешься своими действиями
Ist Selbsterhaltung
Это самосохранение
Und dabei zählt keine Rücksicht auf andere,
И при этом не учитываются другие,
Es sei denn der jeweilige mensch ist dir nützlich
Если только данный человек не полезен тебе
Ich hab Jahre analysiert was Verhalten diktiert
Я годами анализировал, что диктует поведение
Warum seit der Forschungszeit der Großteil der Menschen wie Affen agiert
Почему со времен исследований большинство людей ведут себя как обезьяны
Und kam zum Schluss, von den Dingen die dich gefährden und gleichzeitig sicher bergen ist eins der Stärkten die Sittenlehre
И пришел к выводу, что из вещей, которые тебя подвергают опасности и одновременно защищают, одной из самых сильных является мораль
Und du kriegst sie aus dem Menschen nicht 'raus
И ты не можешь её выбить из человека
Deshalb ist vielleicht für Jemand das beste Problemlösung dir auf die Fresse zu hauen
Поэтому, возможно, для кого-то лучшим решением проблемы будет дать тебе по морде
Weil er die Vorgehensweise früher gelernt hat
Потому что он научился этому раньше
Von seinem Vater der seine Frau ständig missbraucht
От своего отца, который постоянно избивал свою жену
Die gelernten Methoden vermischen
Усвоенные методы смешиваются
Und der Vater wacht krächzend auf
И отец просыпается с хрипом
Mit einem Messer im Bauch
С ножом в животе
Und dessen Enkel zieht's raus
И его внук вытаскивает его
Und sagt
И говорит
Das ist die gerechte Strafe dafür dass du solange meine Großmutter geschlagen hast
Это справедливое наказание за то, что ты так долго бил мою бабушку
Bitch es gibt kein Gut und Böse
Сучка, нет добра и зла
Sorry, nein, Bitch, es tut mir wirklich leid:
Извини, нет, сучка, мне правда жаль:
Es gibt kein Gut und Böse
Нет добра и зла
Alles ist relativ,
Всё относительно,
C'est la vie,
C'est la vie,
Es ist gut für die Hure wenn ich die Hure verwöhne
Шлюхе хорошо, когда я её балую
Verdammt, es gibt kein Gut und Böse
Чёрт, нет добра и зла
Nein Mann, et tut mir wirklich leid
Нет, чувак, мне правда жаль
Doch es gibt kein Gut und Böse
Но нет добра и зла
Alles subjektabhängig,
Всё субъективно,
Kontextabhängig
Зависит от контекста
Es ist böse für Hurensöhne,
Это зло для сукиных детей,
Töte ich Hurensöhne
Когда я убиваю сукиных детей





Writer(s): Falko Luniak, Jan Phillip Orth, Jonas Enderle, Peter Winkler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.