Paroles et traduction Jaw feat. Soulice - Schocklethargie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schocklethargie
Catatonic shock
Er
verlor
sich
im
dunkeln
der
Welt,
doch
er
lebt
noch.
(lebt
noch)
He
lost
himself
in
the
darkness
of
the
world,
but
he
is
still
alive.
(still
alive)
Trug
die
Seuche
der
Hölle
in
sich,
doch
er
geht
noch.
(geht
noch)
Carrying
the
plague
of
hell
within
him,
but
he
still
goes
on.
(still
goes
on)
Steht
allein,
ohne
Genossen
im
Krieg.
He
stands
alone,
without
comrades
in
the
war.
Im
Kampf
gegen
den
Bann
der
Schocklethargie.
In
the
fight
against
the
spell
of
catatonic
shock.
Ich
bekam
ein
Schock
für's
Leben
doch
ich
steh'
noch,
ich
lebe
noch.
I
had
a
shock
for
life,
but
I'm
still
standing,
I'm
still
living.
Von
mir
aus
nenn'
es
"Gottgegeben".
Call
it
"god-given"
if
you
like.
Die
Welt
versieht
meinen
Kopf
mit
Schäden
und
ihre
Reperatur
-
The
world
damages
my
mind,
and
repairing
it
is
Dämlich
lang
wie
die
Beckham
Frisur.
As
tedious
as
the
Beckham
haircut.
Eigentlich
rappe
ich
nur
aus
therapeuthischen
Gründen.
In
fact,
I
only
rap
for
therapeutic
reasons.
Um
kein
Drogenopfer
zu
sein
und
neue
Freunde
zu
finden.
To
avoid
becoming
a
drug
addict
and
to
find
new
friends.
Nur
leider
versteht
keine
meine
leichte
Gereiztheit,
Unfortunately,
nobody
understands
my
slight
irritation,
Dass
ich
Leute
mit
Mittelfinger
begrüß'
statt
High
Five.
That
I
greet
people
with
the
middle
finger
instead
of
a
high
five.
Diese
Scheiß
Welt
ist
mir
mein
Leben
nicht
wert
doch
vielleicht
This
shitty
world’s
not
worth
my
life,
but
maybe
Sehe
ich
die
Dinge
spiegelverkehrt.
(Und
wenn?!)
I'm
seeing
things
in
reverse.
(Even
if
I
am?!)
Ich
geb'
auch
dann
'nen
Fick
drauf,
was
ich
erlebt
und
gesehen
I
don’t
give
a
fuck
about
what
I’ve
experienced
and
seen,
and
if
Habe
macht
mich
zum
Anarchist.
Und
wenn
uns
Gott
so
gemacht
Rage
makes
me
an
anarchist.
And
if
God
made
us
like
this
Hat
bin
ich
Anti-Christ
und
jemand
der
gerne
Mal
andere
isst
- Mann
mit
Biss.
I'm
the
Antichrist
and
someone
who
likes
to
eat
others
– man
with
a
bite.
Vielleicht
füll'
ich
euren
Verstand
mit
Giften.
Maybe
I’m
filling
your
mind
with
poison.
Okay,
immernoch
besser
als
Anglizismen.
OK,
still
better
than
Anglicisms.
Ich
mach
niemand
zu
einem
anderen
Menschen,
aber
vielleicht
zu
einem
I'm
not
making
anyone
into
another
person,
but
maybe
into
one
Der
bereit
ist
gegen
sein
Land
zu
kämpfen.
Who
is
ready
to
fight
against
their
country.
Diese
Welt
ist
ein
krankes
Fleck'chen
und
ich
muss
immernoch
jeden
Tag
kämpfen,
This
world
is
a
sick
spot
and
I
still
have
to
fight
every
day,
Gefangen
in
Panzerketten
um
mich
endlich
an
Land
zu
retten
und
in
Leiden
sofort
Trapped
in
chains
of
armor
to
finally
save
myself
from
drowning
and
immediately
suffer
Den
eigenen
Kopf
in
Sand
zu
stecken.
From
putting
my
own
head
in
the
sand.
Ich
bin
daneben
aber
habe
im
Schrank
Tabletten
(Doch
vorsicht!)
I'm
crazy,
but
I
have
pills
in
the
closet
(But
watch
out!)
Vielleicht
komm'
ich
irgendwann
klar
und
fang
an
zu
rappen!
Maybe
one
day
I’ll
get
it
and
start
rapping!
Schwarzgefederte
Freiheit.
Black-feathered
freedom.
Den
Weg
durch
seinen
Schmerz.
(Den
Weg
durch
seinen
Schmerz)
The
path
through
his
pain.
(The
path
through
his
pain)
Frei
und
Steinern,
mit
Blut
gefüllt.
Free
and
stony,
filled
with
blood.
Bei
jedem
Schritt
bricht
mein
Herz.
(Bei
jedem
Schritt
bricht
mein
Herz)
My
heart
breaks
with
every
step.
(My
heart
breaks
with
every
step)
Seine
Zeilen
retten
Sekunden.
His
lines
save
seconds.
Sekunden
in
dennen
es
weitergeht.
(Sekunden
in
dennen
es
weitergeht)
Seconds
in
which
things
continue.
(Seconds
in
which
things
continue)
Schreib
für
mich
nur
einen
Satz,
der
mich
durch
die
Dunkelheit
erreicht.
(Durch
die
Dunkelheit
erreicht)
Write
me
just
one
sentence
that
reaches
me
through
the
darkness.
(Reaches
me
through
the
darkness)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonas Enderle, Soulice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.