JAW - Dokta Jotta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JAW - Dokta Jotta




"Ich war immer irgendwie daneben und absolut geschaffen für diesen Job."
всегда был каким-то образом рядом с ним и абсолютно создан для этой работы".
Dokta Jotta! Es ist gut zu wissen dass da immer Jemand für dich da ist wenn du ihn brauchst. Dokta Jotta! Bitch ich hab mich selbst therapiert und kann somit wenn ich will die ganze Welt deregieren. Dokta Jotta! Es ist gut zu wissen dass da immer Jemand für dich da ist wenn du ihn brauchst. Dokta Jotta! Bitch ich kann die Welt deregieren und mir dadurch wiederum ein bisschen selbst imponieren.
Dokta Jotta! Приятно знать, что кто-то всегда рядом с тобой, когда он тебе нужен. Dokta Jotta! Сука, я лечил себя и, таким образом, могу, если захочу, уничтожить весь мир. Dokta Jotta! Приятно знать, что кто-то всегда рядом с тобой, когда он тебе нужен. Dokta Jotta! Сука, я могу изменить мир и тем самым, в свою очередь, немного импонировать себе.
Hallo!
Привет!
Nenn mich Dr.Jotta, JAW oder Jonas E. Ich ersticke Bitches in der 69 per großem Zeh.
Зови меня доктор Jotta, или JAW Jonas E. Я задушу сук в 69 большим пальцем ноги.
Und dank mangelhafter Eierrasur fühlen sich die Groupie-Huren beim Ficken wie in freier Natur.
И из-за недостаточного бритья яиц шлюхи-поклонницы чувствуют себя так, как будто трахаются на природе.
Ich bin cool und täglich auf Medikamente angewiesen und deine Tocher will plötzlich jeden Abend den Schrank abschließen.
Я крут и ежедневно зависим от лекарств, а твой Точер вдруг хочет каждую ночь запирать шкаф.
Ich bin der Beweis dass Deutschland den Bach runter geht und bald nen absolut ekelhaften Absturz erlebt.
Я являюсь доказательством того, что Германия идет ко дну и вскоре переживает абсолютно отвратительный крах.
Ich bin sozusagen die Nachgeburt jener Tage des Schöpfungsaktes und mein Hirn scheißt auf die Konvention der Götterschafft.
Я, так сказать, потомок тех дней акта творения, и мой мозг гадит по условию созданий богов.
Und weil ich von Bitches in Lederhosen träume hör ich öfter den Satz:"Jotta, ich seh dich eher so als Freund."
И поскольку мне снятся суки в кожаных штанах, я чаще слышу фразу:"Джотта, я вижу тебя скорее как друга".
Ich schmeiß die Pillen und bezeichne mich weiter als weißen Müll, Melanie ich hab da was zu Hause was ich dir zeigen will (komm doch mal mit ey).
Я бросаю таблетки и продолжаю называть себя белым мусором, Мелани у меня дома есть кое-что, что я хочу тебе показать (пойдем с эй).
Und manche Leute sagen ich bin eingebildet, doch mich gibts wirklich ich bin aus keinem deiner High-Tech-Filme.
И некоторые люди говорят, что я тщеславен, но на самом деле я не из ваших высокотехнологичных фильмов.
Guten Tag!
Добрый День!
Ich hab kein Verständnis für Frauen, ich will ihnen die Sterne vom Himmel holen und erhäng mich am Baum.
Я не разбираюсь в женщинах, я хочу забрать у них звезды с неба и повеситься на дереве.
Ich hab kein Kohle und sehe, Zehn Hoes in nem Nobel Café, und fahr frustiert von Freiburg nach Paderborn am Domina-Day.
У меня нет угля, и я вижу, что Десять мотыг в Нобелевском кафе, и я еду из Фрайбурга в Падерборн в День Доминирования.
Ich bin Krank, und bald wird Wassermann gegen Krebs tauschen, fuck it!
Я болен, и скоро Водолей променяет на Рак, черт возьми!
Viele meiner Psychater wollen meine Tapes kaufen.
Многие из моих психов хотят купить мои ленты.
Ich bin wohl sowas wie ′ne Randersscheinung.
Я, наверное, что-то вроде беглого взгляда.
Deutsche Raper verbindet wohl vor allem eins: 'Ne lange Leitung.
Немецких рэперов, вероятно, связывает прежде всего одно: длинная линия.
Ich belästige ′ne Klosterschwester mit Flüchen, mein schlechtes Gewissen lässt sich nicht blicken wie Hieroglyphen.
Я осыпаю монастырскую сестру проклятиями, моя нечистая совесть не может выглядеть как иероглифы.
Diese Mösen denken ich bin bösartig wie Ween, aber was solls, Bitch! Das hier ist die Königsdisziplin.
Эти киски думают, что я порочный, как Уин, но что поделаешь, сука! Это королевская дисциплина.
Ich bin landesweit bekannt wie die Pornos von Gina Wild doch hier gehen Alle nach wie vor nur wortlos an mir vorbei.
Я известен по всей стране, как порно Джины Уайлд, но здесь все по-прежнему просто бессловесно проходят мимо меня.
Hallo!
Привет!
Ich ruf dich im Wartezimmer auf, bring dich zur Tür und befördere dich mit 'nem Arschtritt aus dem Haus.
Я вызову тебя в зале ожидания, доведу до двери и вышвырну тебя из дома пинком задницы.
Bin ich der Mann der Stunde? Bitch ich kann dir vieles Versprechen doch meine Gedächtnis-Platine is wie von Viren zerfressen.
Я человек часа? Сука, я могу обещать тебе многое, но моя плата памяти словно изъедена вирусами.
Und vermutlich bin ich nicht Multitasking-Fähig, da ich nie Spaß habe während ich auf Partys gehe.
И, по-видимому, я не способен к многозадачности, так как мне никогда не весело во время прогулок по вечеринкам.
Ich sehe die Menschheit, bitch ich brauche kein Comedycentral und habe täglich diesen Blick als ob die Sonne mich blendet.
Я вижу человечество, сука, мне не нужен комедийный центр, и каждый день у меня такой взгляд, как будто солнце ослепляет меня.
Junge ich schlag deine Mutter als wollte ich Sahne machen und verfüttere die Reste an Enten in Schnabeltassen.
Мальчик, я бью твою маму, как будто хочу приготовить сливки и скармливаю остатки уток в чашках с клювом.
Denn meine Faust dient auch als Teilchenbeschleuniger und von Schlag zu Schlag wird dein Veilchen noch bläulicher.
Потому что мой кулак также служит ускорителем частиц, и от удара к удару твоя фиалка становится еще более голубоватой.
Ich häng freitags im Breuninger und frag nach billigen weißen Shirts und er guckt mich an als ob er die Stimmen der Geister hört.
Я болтаюсь по пятницам в Брейнингере и прошу дешевые белые рубашки, а он смотрит на меня так, словно слышит голоса призраков.
Ich lieg in einem Raum mit 3 toten Menschen und bin fest davon überzeugt dass mich 2 davon hänseln.
Я лежу в комнате с 3 мертвыми людьми и твердо верю, что 2 из них дразнят меня.
Dann töte ich dich und du stirbst gut erzogen und einsam.
Тогда я убью тебя, и ты умрешь хорошо воспитанной и одинокой.
Ih setz nen Party-Hut auf -alles gute zum Fronleichnam... alles gute zum Fronleichnam!
Я надену партийную шляпу днем Рождения ... с днем Рождения!





Writer(s): Jonas Enderle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.