JAW - Niemandsland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JAW - Niemandsland




Niemandsland
Ничейная земля
An diesem Ort zählt kein wie, kein wann
В этом месте не важно как, не важно когда
Kein wer, kein er oder sie und warum?
Не важно кто, не важно он или она, и почему?
Nur das "Was?"
Только "Что?"
Das, was so ist, wie es ist, weil es ist
То, что есть так, как есть, потому что оно есть
Ihr betretet mein Niemandsland
Ты вступаешь в мою ничейную землю
An diesem Ort zählt kein wie, kein wann
В этом месте не важно как, не важно когда
Kein wer, kein er oder sie und warum?
Не важно кто, не важно он или она, и почему?
Nur das "Was?"
Только "Что?"
Das, was so ist, wie es ist, weil es ist
То, что есть так, как есть, потому что оно есть
Ihr betretet mein Niemandsland
Ты вступаешь в мою ничейную землю
Meine Antennen empfangen Wellen von lange entsandten Signalen, mancher Trabanten anderer Welten
Мои антенны принимают волны давно отправленных сигналов, некоторых спутников других миров
Ich bin dann und wann am Rande des Verstandes, wie David Marx
Я время от времени на грани безумия, как Дэвид Маркс
Und sicher exzessive Gedanken per Replikat
И, конечно, чрезмерные мысли, как реплики
Ich entlocke der Tablettenbox ein paar Betablocker
Я выманиваю из коробки с таблетками пару бета-блокаторов
Und verhexe Harry Potter mit einem Teppichklopfer
И заколдовываю Гарри Поттера выбивалкой для ковров
Elektroschockermixtur in Not, einen paar Probeanlauf und er zerfällt zu Rosenquarzstaub
Смесь электрошокера в случае необходимости, пара пробных запусков, и он распадается в пыль розового кварца
Ich pendel' zwischen schwindelerregenden Höhenflügen und tief verzweifelten, zwei verschiedenen Lösungswegen
Я колеблюсь между головокружительными взлетами и глубоким отчаянием, двумя разными путями решения
Such' im Rausch ominöser Riten den Mittelpunkt
Ищу в бреду зловещих ритуалов центр
Den Rest erledigt die Beschwichtigung
Остальное сделает успокоение
Ich bin ein Schläfer, der jederzeit in der Lage ist
Я спящий, который в любой момент способен
Die Ewigkeit nah an dich ranzubringen und dann zu springen
Приблизить вечность к тебе, а затем прыгнуть
Und wenn deine Seele fast im Nirvana ist
И когда твоя душа почти в нирване
Tret' ich sie mit einem Karatekick von 'nem Nasa-Jet
Я выбиваю ее ударом карате с самолета НАСА
An diesem Ort zählt kein wie, kein wann
В этом месте не важно как, не важно когда
Kein wer, kein er oder sie und warum?
Не важно кто, не важно он или она, и почему?
Nur das "Was?"
Только "Что?"
Das, was so ist, wie es ist, weil es ist
То, что есть так, как есть, потому что оно есть
Ihr betretet mein Niemandsland
Ты вступаешь в мою ничейную землю
An diesem Ort zählt kein wie, kein wann
В этом месте не важно как, не важно когда
Kein wer, kein er oder sie und warum?
Не важно кто, не важно он или она, и почему?
Nur das "Was?"
Только "Что?"
Das, was so ist, wie es ist, weil es ist
То, что есть так, как есть, потому что оно есть
Ihr betretet mein Niemandsland
Ты вступаешь в мою ничейную землю
Ich steh' gespannt in der Anprobe, die Zwangshose an
Я напряженно стою на репетиции, в смирительной рубашке
Und bringe meine Gesangskunst per Samsung aufs Band
И записываю свое вокальное искусство на Samsung
Die klangliche Anmut lockt die Stammkunden an
Звуковая прелесть привлекает постоянных клиентов
Beschert ihnen nach einem Tanz Tango 'nen Anfall aus Angst
Дарит им после танго приступ страха
Ich schmeiß' die drei Teile meiner Verwandlung zusammen
Я соединяю три части своей трансформации
Und am Strand von Amrum, den Mutanten an Land
И на берегу Амрума, мутанта на сушу
Ich versprech' nie weniger als das ganze Programm
Я обещаю не меньше, чем всю программу
Meine imposante Ansammlung gedanklichen Ramschs
Мою внушительную коллекцию мыслительного хлама
Die Sender senden verändert auf Venlafaxin
Передатчики транслируют измененно на венлафаксине
Die Empathie wird verdrängt hinter der Cintamani
Эмпатия вытесняется за Чинтамани
Die permanente Magie, in den humorvollen Wortenfolgen
Постоянная магия в юмористических последовательностях слов
Schenkt deinem ganzen Dorf ein unabwendbares Tief
Дарит всей твоей деревне неизбежную депрессию
Mein grausamer Ausbruch aus der Plazenta war wie
Мой жестокий выход из плаценты был как
Die Eintrittskarte für die seichte Existenz im Exil
Входной билет в поверхностное существование в изгнании
Mein Geist spielt meist uneingeschränkte Partie
Мой разум обычно играет неограниченную партию
Entartet, aber in seiner Statik unendlich verspielt
Вырождается, но в своей статике бесконечно игрив





Writer(s): Jaw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.