JAW - Titellos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JAW - Titellos




Titellos
Titellos
Ich könnte jetzt sagen, dass Jotta zurück is
I could say that Jotta is back
Doch stumpfe Phrasen machen den Doktor nicht glücklich
But dull phrases don't make the Doctor happy
Ich hab deine Mum aufm Rücksitz und dich im Kofferraum
I have your mom in the back seat and you in the trunk
Während dir das Rappen schwer fällt mit Gesicht im Noppenschaum
While rapping is hard for you with your face in the bubble wrap
Hi, hallo Hip-Hop ich bin jetzt da für dich
Hi, hello Hip-Hop, I'm here for you now
Und hol deinen gepeinigten schwarzen Arsch weg vom Straßenstrich
And I'll get your tortured black ass off the street
Puder die Nase - mit einem Hauch weißer Scheiße
Powder your nose - with a touch of white shit
Ich bau meine Träume alleine ich brauch keine Freunde
I build my dreams alone, I don't need friends
Ich bin der am meisten verpeilte - yeah - aber nehm Speed dagegen
I'm the most spaced out - yeah - but I take speed against it
Und schon hindern nur noch Hämmorrhoiden mein Liebesleben
And now only hemorrhoids hinder my love life
Ich bin nach vielen Hieben auf nem guten Weg
I'm on a good path after many blows
Nach meinem Auftritt interessiert keine Sau mehr, ob du noch lebst
After my performance, no one gives a damn if you're still alive
USA Wu Tang Tape
USA Wu Tang Tape
Mach dir lieber nen Kopf ob dich der nächste Zug begräbt
You better worry if the next train buries you
Denn ich bin - unvorteilhafterweise der Lokführer
Because I am - unfortunately the train driver
Und mach in Akkordarbeit Lyrik nen Kopf kürzer
And in piecework, I make lyrics a head shorter
Ich bin in dein' Augen nich außergewöhnlich
I'm not extraordinary in your eyes
Doch Bauern verstehn mich aufgrund der saubren Aussprache eh nich
But peasants don't understand me anyway because of the dirty pronunciation
Ich betret unter Applaus die Manege und piss ins Volk
I enter the arena to applause and piss into the crowd
Denn meine einzige Anhängerschaft ist die, die mich verfolgt
Because my only following is the one that persecutes me
Ich könnte jetzt sagen, dass Jotta zurück is
I could say that Jotta is back
Doch stumpfe Phrasen machen den Doktor nicht glücklich
But dull phrases don't make the Doctor happy
Ich hab deine Mum aufm Rücksitz und dich im Kofferraum
I have your mom in the back seat and you in the trunk
Während dir das Rappen schwer fällt mit Gesicht im Noppenschaum
While rapping is hard for you with your face in the bubble wrap
Leute denken, ich bin ein promovierter Pharmazeut
People think I'm a pharmacist with a doctorate
Doch ich bin der verfluchte, koksbeschmierte Star des Volks
But I'm the cursed, coke-smeared star of the people
Leider verminderte Southpark mein' IQ
Unfortunately, South Park lowered my IQ
Doch glaub mir dir verkauf ich mit Kakao gestrecktes Koks
But believe me I'll sell you coke laced with cocoa
Du siehst aus wie Eddie Jones ein Ausnahmeidiot
You look like Eddie Jones an exceptional idiot
Dessen Hautfarbe dem Mond gleicht weil ihn Ausländer bedrohn
Whose skin color resembles the moon because foreigners threaten him
Du bist drauf und dran, dass dein Hautarzt dich besucht
You are on the verge of your dermatologist visiting you
Währenddessen wünsch ich Heiner Lauterbach den Tod
Meanwhile I wish Heiner Lauterbach dead
Ich bin gestresst und weck kein Interesse bei Frauen
I'm stressed and don't arouse interest in women
Deswegen halt ich's meistens dreckig und steck ihn in' Baum
That's why I keep it mostly dirty and stick it in a tree
Dazu kommt ich bin besser gelaunt mit Messer im Bauch
On top of that, I'm in a better mood with a knife in my stomach
Und verdränge die Crowd, bis ich deine Clique vergrault hab
And I push the crowd away until I've scared your clique away
Ich bin ausschließlich der, der auf euch alle keinen Fikk gibt
I'm exclusively the one who doesn't give a fuck about all of you
Euer Rap beschäftigt sich mit Antifalten und Lipstics
Your rap is about anti-wrinkle cream and lipsticks
Und während dieser Staat nun nach und nach zugrunde geht
And while this state is gradually going to ruin
Grübelst du, ob du mit deinem A3 noch ne Runde drehst
You ponder whether you'll take another spin in your A3
Ich könnte jetzt sagen, dass Jotta zurück is
I could say that Jotta is back
Doch stumpfe Phrasen machen den Doktor nicht glücklich
But dull phrases don't make the Doctor happy
Ich hab deine Mum aufm Rücksitz und dich im Kofferraum
I have your mom in the back seat and you in the trunk
Während dir das Rappen schwer fällt mit Gesicht im Noppenschaum
While rapping is hard for you with your face in the bubble wrap
Du suchst und suchst nach dem Ursprung deiner Schreibblockade
You search and search for the origin of your writer's block
Und beherrschst nicht mal nach deinem Schulabschluss die eigne Sprache
And even after graduating from school, you don't even master your own language
Rapper wolln cruisen –rudern vor dem Leiterwagen
Rappers want to cruise rowing in front of the handcart
Fukk it So schafft man nen U-Turn in ner Einbahnstraße/Yeah!
Fuck it That's how you make a U-turn in a one-way street/Yeah!
Ihr legt Wert auf Schuhe von Designermarken
You value shoes from designer brands
Während ich mehr Korn besitze als nukleare Reisplantagen
While I own more grain than nuclear rice plantations
Ich warte ruhend auf der Leichenbahre
I wait dormant on the hearse
Die ich öfter belager als manche Fußballer Vereinslokale
Which I besiege more often than some footballers do clubhouses
Du bist kein Superstar wie Michael Jordan
You're not a superstar like Michael Jordan
Sondern verleitest wie ne Zugfahrt dazu, einzuschlafen
But you induce like a train ride, to fall asleep
Und du bist auch kein Künstler, du bist Hip-Hopper
And you're not an artist either, you're a hip-hopper
Und dienst hauptsächlich zur Belustigung wie Chris Tucker
And you mainly serve for amusement like Chris Tucker
Ich bin sinngemäß Rapschopper
I'm a rapshopper in a sense
Und wenn ich gläubig wäre, dann wär ich wohl noch Mitglied der Hisbollah
And if I were religious, I'd probably still be a member of Hezbollah
Drück den Lichtschalter in der Dunkelheit
Press the light switch in the darkness
Und du siehst ich fikk deiner Kleinen in den Unterleib
And you'll see I'm fucking your little one in the womb
Ich könnte jetzt sagen, dass Jotta zurück is
I could say that Jotta is back
Doch stumpfe Phrasen machen den Doktor nicht glücklich
But dull phrases don't make the Doctor happy
Ich hab deine Mum aufm Rücksitz und dich im Kofferraum
I have your mom in the back seat and you in the trunk
Während dir das Rappen schwer fällt mit Gesicht im Noppenschaum
While rapping is hard for you with your face in the bubble wrap





Writer(s): Christoph Nowak, Jonas Enderle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.