JAXSON GAMBLE feat. Jung Youth - Burn It Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JAXSON GAMBLE feat. Jung Youth - Burn It Down




Burn it
Сожги это
Roll up with a can of kerosine
Закатать банкой с керосином
(Let it burn)
(Пусть это горит)
This is not a somethin' battery
Это не какая-то там батарейка
(But it's gon' hurt)
(Но это будет больно)
But to anyone who wanna battle me
Но для всех, кто хочет сразиться со мной
(Where you at)
(Где ты находишься)
Gotta keep it pumping like adrenaline
Нужно продолжать накачивать его, как адреналин.
(Let's go, yeah, let's go)
(Поехали, да, поехали)
Yeah, runnin' round town gonna light that match
Да, бегаю по городу, собираюсь зажечь эту спичку.
I can really show how the light move fast
Я действительно могу показать, как быстро движется свет
Thinkin' imna leave but I come right back
Думаешь, я уйду, но я сразу возвращаюсь
Pull up with a pack, pour that cash
Подъезжаю с пачкой, высыпаю эти деньги
Yeah, is it lit, oh we got a situation
Да, он горит, о, у нас ситуация
But they hatin', I can see it in your eyes, the lightin' fate
Но они ненавидят, я вижу это в твоих глазах, светлая судьба
Turn, walk away (walk away)
Поворачивайся, уходи (уходи)
We got the fire (got the fire), you shouldn't play (shouldn't play)
У нас есть огонь (есть огонь), ты не должен играть (не должен играть)
I could be showin' you things that
Я мог бы показать тебе вещи, которые
You never been seein' in all of your life
Ты никогда не видел этого за всю свою жизнь
Now, keep it up I'll show you how
А теперь продолжай в том же духе, я покажу тебе, как
Imma burn it, down
Я сожгу это дотла
Burn it, down
Сожги это дотла
Imma start a fire you can never burn it out
Я разожгу огонь, ты никогда не сможешь его погасить.
Imma burn it, down
Я сожгу это дотла
Burn it, down
Сожги это дотла
Once I light it up, you can never burn it out
Как только я зажгу его, ты никогда не сможешь его погасить.
Now you're prob'ly thinking "this was such a bad decision"
Теперь вы, вероятно, думаете: "это было такое плохое решение".
When it's over third degree in too much pain you're prob'ly wishin'
Когда все закончится третьей степенью слишком сильной боли, ты, вероятно, захочешь
Would've never even tried it
Никогда бы даже не попробовал это сделать
Clashin' with a titan
Столкновение с титаном
When the smoke clears, you should prob'ly stay in hidin'
Когда дым рассеется, вам, вероятно, следует оставаться в укрытии.
Call 'em I'm a warner dane, there to leave a message
Позвони им, я датчанин из Уорнера, чтобы оставить сообщение.
Tell 'em "I made a mistake, put me in witness protection"
Скажите им: совершил ошибку, включите меня в программу защиты свидетелей".
When you walkin' through this fire
Когда ты идешь сквозь этот огонь
It's such a curse and not a blessin'
Это такое проклятие, а не благословение.
If you're gamblin' with Jaxson you're about to learn a lesson
Если ты играешь с Джексоном, то скоро получишь урок.
Turn, walk away (walk away)
Поворачивайся, уходи (уходи)
We got the fire (got the fire), you shouldn't play (shouldn't play)
У нас есть огонь (есть огонь), ты не должен играть (не должен играть)
I could be showin' you things that
Я мог бы показать тебе вещи, которые
You never been seein' in all of your life
Ты никогда не видел этого за всю свою жизнь
Now, keep it up I'll show you how
А теперь продолжай в том же духе, я покажу тебе, как
Imma burn it, down
Я сожгу это дотла
Burn it, down
Сожги это дотла
Imma start a fire you can never burn it out
Я разожгу огонь, ты никогда не сможешь его погасить.
Imma burn it, down
Я сожгу это дотла
Burn it, down
Сожги это дотла
Once I light it up, you can never burn it out
Как только я зажгу его, ты никогда не сможешь его погасить.
Can i see?
Могу я посмотреть?
Turn, walk away
Поворачивайся, уходи
We got the fire, you shouldn't play
У нас есть огонь, тебе не стоит играть
You shouldn't play
Ты не должен играть
Watch me
Наблюдай за мной
Imma burn it, down
Я сожгу это дотла
Burn it, down
Сожги это дотла
Imma start a fire you can never burn it out
Я разожгу огонь, ты никогда не сможешь его погасить.
Imma burn it, down
Я сожгу это дотла
Burn it, down
Сожги это дотла
Once I light it up you can never burn it out
Как только я зажгу его, ты уже никогда не сможешь его погасить.
Imma burn it, down
Я сожгу это дотла
Burn it, down
Сожги это дотла
Imma start a fire you can never burn it out
Я разожгу огонь, ты никогда не сможешь его погасить.
Imma burn it, down
Я сожгу это дотла
Burn it, down
Сожги это дотла
Once I light it up you can never burn it out
Как только я зажгу его, ты уже никогда не сможешь его погасить.
Can i see?
Могу я посмотреть?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.