Paroles et traduction JAY'ED feat. Ms.OOJA - Mata Kimito (Winter Mix)
Mata Kimito (Winter Mix)
Глаза о твои (зимний микс)
最後の電車を逃して並んでる
Пропустил
последнюю
электричку
и
стою
в
очереди
うつむいた横顔に君の気持ちを探す
Ищу
твои
чувства
в
твоем
опущенном
профиле
離れた間に僕らはいつも忘れるフリをしていた
За
то
время,
что
нас
разделяло,
мы
всегда
притворялись,
что
забываем
誰かを愛する優しささえも
そっと記憶にしまって
Даже
нежность,
которую
мы
питали
к
кому-то,
мы
аккуратно
запечатывали
в
воспоминания
今
午前2時の交差点で
Теперь
в
два
часа
ночи
на
перекрестке
あの頃のように見つめ合って
Мы
смотрим
друг
на
друга,
как
тогда
戻らない季節を取り戻したいわけじゃない
Мне
не
вернуть
то
время,
я
не
об
этом
だけど
今君を見てたい
Но
сейчас
я
хочу
смотреть
на
тебя
変わらない背中の少し後ろを歩く
Иду
немного
позади
тебя,
не
меняя
дистанции
振り向いて笑うのはどんな意味かな
Я
думаю
о
том,
что
значит
твой
смех,
когда
ты
оборачиваешься,
君は何を思うの
О
чем
ты
думаешь?
記憶の扉が解き放たれて
引き寄せてしまいそうでも
Двери
памяти
открыты,
и
хотя
я
словно
притягиваю
их
同じ痛みを繰り返したくない
そうさ
このまま
このまま
Я
не
хочу
повторять
ту
же
боль,
нет,
так,
так
今
午前2時の交差点で
Теперь
в
два
часа
ночи
на
перекрестке
あの頃よりも惹かれ合って
Мы
даже
сильнее
притягиваемся
друг
к
другу,
чем
тогда
あと一歩進めば時計の針も進む
Если
сделать
еще
один
шаг,
то
стрелки
часов
тоже
сдвинутся
だから
今抱きしめたい
Поэтому
сейчас
я
хочу
обнять
тебя
触れたい触れられない距離
問い掛ける目も
На
расстоянии,
где
я
не
могу
до
тебя
дотронуться,
где
я
могу
только
спросить
多分もう隠せない
この想いで同じ顔をしている
Наверное,
их
уже
не
скрыть.
Те
чувства,
из-за
которых
мы
так
смотрим
друг
на
друга
君といたい
Я
хочу
быть
с
тобой
ねえこんな日を夢見てた
Знаешь,
я
мечтал
о
таком
дне
あの頃よりもずっと強く
Я
стал
намного
сильнее,
чем
тогда
探してた何かを見つけた気がしている
Я
словно
нашел
то,
что
искал
今
午前2時の交差点で
Теперь
в
два
часа
ночи
на
перекрестке
あの頃のように見つめ合って
Мы
смотрим
друг
на
друга,
как
тогда
戻らない季節を取り戻したいわけじゃない
Мне
не
вернуть
то
время,
я
не
об
этом
だけど
今君を見てたい
Но
сейчас
я
хочу
смотреть
на
тебя
本当に大切なモノに気付けるまで
Мне
потребовалось
не
так
уж
и
много
времени,
чтобы
понять,
что
действительно
важно
少し長い時間(とき)が過ぎた
И
это
немного
больно
繋いだ手は二度と離さないでそばにいてね
Не
отпускай
мою
руку,
будь
рядом
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay'ed, 橘井健一
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.