Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Cambiaste
Du hast mich verändert
Se
te
hizo
fácil,
cambiarme
por
alguien
más
Es
fiel
dir
leicht,
mich
gegen
jemand
anderen
auszutauschen
Espero
que
ella
te
ame
y
te
sepa
valorar
Ich
hoffe,
sie
liebt
dich
und
weiß
dich
zu
schätzen
Por
qué
yo
ya
no
lo
haré,
Denn
ich
werde
es
nicht
mehr
tun,
Si
hay
otra
mujer
. éxito
y
suerte
que
te
valla
a
ti
muy
bien
Wenn
es
eine
andere
Frau
gibt.
Viel
Erfolg
und
Glück,
dass
es
dir
sehr
gut
geht
Ya
no
te
esperaré,
Ich
werde
nicht
mehr
auf
dich
warten,
Ya
no
te
pensaree!
Ich
werde
nicht
mehr
an
dich
denken!
Éxito
y
suerte
que
te
valla
a
ti
muy
bien
Viel
Erfolg
und
Glück,
dass
es
dir
sehr
gut
geht
Ya
no
te
esperaré
ni
te
voy
a
pensar
Ich
werde
nicht
mehr
auf
dich
warten
und
nicht
an
dich
denken
Puro
que
te
extraño
y
tú
puro
que
me
ilusiona'
Ich
sage
ständig,
dass
ich
dich
vermisse,
und
du
sagst
ständig,
dass
du
mir
Hoffnungen
machst
Estás
con
otra
y
decís
que
me
queria'
a
mi
Du
bist
mit
einer
anderen
zusammen
und
sagst,
dass
du
mich
liebst
Qué
relación
esa
ni
si
quiera
tú
la
endendi'
Was
für
eine
Beziehung,
nicht
einmal
du
hast
sie
verstanden
Ella
no
se
puede
comparar
a
mi
yo
te
quise
como
realmente
era
y
aunque
Sie
kann
sich
nicht
mit
mir
vergleichen,
ich
liebte
dich
so,
wie
du
wirklich
warst,
und
obwohl
Digan
que
te
hice
sufrir
sie
sagen,
dass
ich
dich
leiden
ließ
Dime
la
verdad.
Sag
mir
die
Wahrheit.
No
hay
comparacion,
yo
era
diferente
y
ella
solo
del
montón
Es
gibt
keinen
Vergleich,
ich
war
anders
und
sie
nur
eine
von
vielen
Cometí
error
como
todo
ser
humano
Ich
habe
Fehler
gemacht,
wie
jeder
Mensch
Pero
pa'
que
estamos
con
cosas
si
mi
amor
nunca
fue
en
vano
Aber
wozu
reden
wir
darüber,
wenn
meine
Liebe
nie
umsonst
war
Pero
el
tuyo
si
lo
fue
me
dejaste
por
Aber
deine
war
es,
du
hast
mich
verlassen
wegen
Ella
la
2 ves
que
la
relación
se
fue.
∞×
ihr,
das
zweite
Mal,
dass
die
Beziehung
zerbrach.
∞×
Al
vacio,
ya
no
tenía
destino
Ins
Leere,
sie
hatte
kein
Ziel
mehr
Ya
no
había
interés
pero
estaba
el
mío
Es
gab
kein
Interesse
mehr,
aber
meines
war
da
No
pude
hacer
nada
si
es
una
relación
de
2
Ich
konnte
nichts
tun,
wenn
es
eine
Beziehung
zu
zweit
ist
Tu
te
fuiste
con
ella
y
mi
corazón
a
rompió,
Du
bist
mit
ihr
gegangen
und
mein
Herz
ist
zerbrochen,
Mi
corazón
se
rompioo!
Mein
Herz
ist
zerbrochen!
Tu
me
rompiste
el
corazón
Du
hast
mir
das
Herz
gebrochen
Te
deseo
éxito
Ich
wünsche
dir
viel
Erfolg
Y
para
siempre
un
adiós
Und
für
immer
ein
Lebewohl
Espero
que
ella
sea
mejor
que
yo!
Ich
hoffe,
sie
ist
besser
als
ich!
Qué
valga
la
pena
y
haberme
dejado
no
haya
sido
un
error
Dass
es
sich
lohnt
und
mich
verlassen
zu
haben,
kein
Fehler
war
(Qué
haberme
dejado
no
haya
sido
un
error!)
(Dass
mich
verlassen
zu
haben,
kein
Fehler
war!)
JAVI
C
BRAVO*
JAVI
C
BRAVO*
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David R Avila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.