Paroles et traduction JAY-Z feat. Gil Scott-Heron - NEW YORK (CONCEPT DE PARIS) [feat. Gil Scott-Heron]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NEW YORK (CONCEPT DE PARIS) [feat. Gil Scott-Heron]
НЬЮ-ЙОРК (КОНЦЕПЦИЯ ПАРИЖА) [при участии Гил Скотт-Херон]
Yeah,
I'm
out
that
Brooklyn,
now
I'm
down
in
Tribeca
Ага,
я
из
Бруклина,
теперь
я
живу
в
Трайбеке
Right
next
to
De
Niro,
but
I'll
be
hood
forever
Рядом
с
Де
Ниро,
но
я
всегда
буду
пацаном
с
района
I'm
the
new
Sinatra,
and
since
I
made
it
here
Я
новый
Синатра,
и
раз
уж
я
сделал
это
здесь
I
can
make
it
anywhere,
yeah,
they
love
me
everywhere
Я
смогу
сделать
это
где
угодно,
да,
они
любят
меня
везде
I
used
to
cop
in
Harlem,
hola,
my
Dominicanos
(Dimelo!)
Раньше
я
делал
дела
в
Гарлеме,
привет,
мои
доминиканцы
(Скажи!)
Right
there
up
on
Broadway,
brought
me
back
to
that
McDonald's
Прямо
там,
на
Бродвее,
вернул
меня
в
тот
самый
Макдональдс
Took
it
to
my
stash
spot,
560
State
Street
Отнес
это
в
свою
заначку,
Стейт-стрит,
560
Catch
me
in
the
kitchen,
like
a
Simmons
whipping
pastry
Застань
меня
на
кухне,
как
Simmons’a,
взбивающего
тесто
Cruising
down
8th
Street,
off-white
Lexus
Еду
по
8-й
улице,
кремовый
Lexus
Driving
so
slow,
but
BK
is
from
Texas
Еду
так
медленно,
но
мой
Бруклин
- родом
из
Техаса
Me?
I'm
out
that
Bed-Stuy,
home
of
that
boy
Biggie
Я?
Я
из
Бедфорд-Стайвесант,
родного
дома
того
парня,
Бигги
Now
I
live
on
Billboard
and
I
brought
my
boys
with
me
Теперь
я
живу
на
Billboard,
и
я
привел
с
собой
своих
парней
Say,
"What
up?"
to
Ty
Ty,
still
sipping
Mai
Tais
Передай
"Здоров"
Тай-Таю,
все
еще
попивающему
Май-Тай
Sitting
courtside,
Knicks
and
Nets
give
me
high
fives
Сижу
у
корта,
"Никс"
и
"Нетс"
дают
мне
пять
Nigga,
I
be
spiked
out,
I
could
trip
a
referee
Чувак,
я
весь
в
цепях,
я
могу
подкупить
судью
Tell
by
my
attitude
that
I'm
most
definitely
from
По
моему
настрою
видно,
что
я
определенно
из
Don't
you
know,
don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь
New
York
was
killing
me
Нью-Йорк
убивал
меня
Yes,
I
was
standing
nearly
dying
here
Да,
я
стоял
почти
при
смерти
здесь
New
York
was
killing
me
Нью-Йорк
убивал
меня
Seems
like
I
need
to
start
over
Кажется,
мне
нужно
начать
все
сначала
And
move
back
home
in
Jackson,
Tennessee
И
вернуться
домой
в
Джексон,
штат
Теннесси
In,
in,
in,
in
New
York
В,
в,
в,
в
Нью-Йорке
Catch
me
at
the
X
with
OG
at
a
Yankee
game
Встреть
меня
на
стадионе
с
OG
на
игре
"Янкиз"
Shit,
I
made
the
Yankee
hat
more
famous
than
a
Yankee
can
Черт,
я
сделал
кепку
"Янкиз"
более
знаменитой,
чем
сами
"Янкиз"
You
should
know
I
bleed
blue,
but
I
ain't
a
Crip
though
Ты
должна
знать,
что
я
болею
за
синих,
но
я
не
"Крип"
But
I
got
a
gang
of
niggas
walking
with
my
clique
though
Но
у
меня
есть
банда
парней,
которые
ходят
с
моей
тусовкой
Welcome
to
the
melting
pot,
corners
where
we're
selling
rock
Добро
пожаловать
в
плавильный
котел,
на
углы,
где
мы
продаем
крэк
Africa
Bambaataa
shit,
home
of
the
hip-hop
Как
у
Африки
Бамбаатаа,
на
родине
хип-хопа
Yellow
cab,
gypsy
cab,
dollar
cab,
holler
back
Желтое
такси,
цыганское
такси,
такси
за
доллар,
отвечайте
For
foreigners,
it
ain't
fair,
they
act
like
they
forgot
how
to
add
Для
иностранцев
это
нечестно,
они
ведут
себя
так,
будто
разучились
считать
Eight
million
stories
out
there
in
the
naked
Восемь
миллионов
историй
в
этом
голом
City,
it's
a
pity
half
of
y'all
won't
make
it
Городе,
жаль,
что
половина
из
вас
не
справится
Me?
I
gotta
plug
Special
Ed,
"I
Got
It
Made"
Я?
Я
должен
подключить
Special
Ed,
"I
Got
It
Made"
If
Jeezy's
paying
LeBron,
I'm
paying
Dwyane
Wade
Если
Джизи
платит
Леброну,
я
плачу
Дуэйну
Уэйду
Three
dice
cee-lo,
three-card
Marley
Три
кубика,
Си-Ло,
три
карты,
Марли
Labor
Day
Parade,
rest
in
peace,
Bob
Marley
Парад
в
День
труда,
покойся
с
миром,
Боб
Марли
Statue
of
Liberty,
long
live
the
World
Trade
Статуя
Свободы,
да
здравствует
Всемирный
торговый
центр
Long
live
the
king,
yo,
I'm
from
the
Empire
State,
that's
Да
здравствует
король,
йоу,
я
из
Имперского
штата,
это
Don't
you
know,
don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь
New
York
was
killing
me
Нью-Йорк
убивал
меня
Yes,
I
was
standing
nearly
dying
here
Да,
я
стоял
почти
при
смерти
здесь
New
York
was
killing
me
Нью-Йорк
убивал
меня
In,
in,
in,
in
New
York
В,
в,
в,
в
Нью-Йорке
Seems
like
I
need
to
start
over
Кажется,
мне
нужно
начать
все
сначала
And
move
back
home
in
Jackson,
Tennessee
И
вернуться
домой
в
Джексон,
штат
Теннесси
Lights
is
blinding,
girls
need
blinders
Огни
ослепляют,
девчонкам
нужны
шоры
So
they
can
step
out
of
bounds
quick,
the
side
lines
is
Чтобы
они
могли
быстро
выйти
за
рамки
дозволенного,
боковая
линия
Lined
with
casualties
who
sip
the
life
casually
Заполнена
жертвами,
которые
небрежно
потягивают
жизнь
Then
gradually
become
worse,
don't
bite
the
apple,
Eve!
Затем
постепенно
становятся
хуже,
не
кусай
яблоко,
Ева!
Caught
up
in
the
in-crowd,
now
you're
in-style
Попался
в
толпу,
теперь
ты
в
тренде
Into
the
winter
gets
cold,
en
vogue
with
your
skin
out
Зимой
становится
холодно,
а
ты
щеголяешь
с
голой
кожей
City
of
sin
is
a
pity
on
a
whim
Город
грехов
- это
жалость
по
прихоти
Good
girls
gone
bad,
the
city's
filled
with
them
Хорошие
девочки
становятся
плохими,
город
полон
ими
Mami
took
a
bus
trip,
now
she
got
her
bust
out
Малышка
прокатилась
на
автобусе,
теперь
у
нее
вываливается
бюст
Everybody
ride
her,
just
like
a
bus
route
Все
на
ней
ездят,
как
на
автобусном
маршруте
"Hail
Mary"
to
the
city,
you're
a
virgin
"Аве
Мария"
этому
городу,
ты
девственница
And
Jesus
can't
save
you,
life
starts
when
the
church
end
И
Иисус
не
сможет
спасти
тебя,
жизнь
начинается,
когда
церковь
заканчивается
Came
here
for
school,
graduated
to
the
high
life
Приехал
сюда
учиться,
окончил
школу
ради
роскошной
жизни
Ball
players,
rap
stars,
addicted
to
the
limelight
Баскетболисты,
рэп-звезды,
зависимые
от
света
софитов
MDMA
got
you
feeling
like
a
champion
MDMA
заставляет
тебя
чувствовать
себя
чемпионом
The
city
never
sleeps,
better
slip
you're
a
Ambien
Город
никогда
не
спит,
лучше
прими
Ambien
Lord
have
mercy,
mercy
on
me
Господи,
помилуй,
помилуй
меня
Yeah,
Lord
have
mercy,
have
mercy
on
me
Да,
Господи,
помилуй,
помилуй
меня
Tell
him
to
bury
my
body
back
home
in
Jackson,
Tennessee
Скажи
ему,
чтобы
похоронил
мое
тело
дома,
в
Джексоне,
штат
Теннесси
Yeah,
Lord
have
mercy,
have
mercy
on
me
Да,
Господи,
помилуй,
помилуй
меня
In,
in,
in,
in
New
York
В,
в,
в,
в
Нью-Йорке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Haze, Will Mcnair, Gil Scott Heron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.