Jay-Z feat. Lenny Kravitz - Guns & Roses - Album Version (Edited) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay-Z feat. Lenny Kravitz - Guns & Roses - Album Version (Edited)




Yeah, it's magic
Да, это волшебство
Huh? Jay-Z and Lenny Kravitz
А? Джей-Зи и Ленни Кравиц
And it's a Heavy D production, you bastards
И это постановка Heavy D, ублюдки
Come on
Давай
Hah, ayo, stop playing man
Ха, эйо, перестань играть в мужика
This is real serious, huh? (It's the Roc)
Это действительно серьезно, да? (Это Рпц)
Yeah, yo, yo, let's go
Да, йоу, йоу, поехали
Post Positano, Hov' hanging with Bono
После Позитано тусуемся с Боно
U2 can live like Salvatore Ferragamo
U2 могут жить как Сальваторе Феррагамо
And you too can cool out poolside at the Delano
И ты тоже можешь освежиться у бассейна в "Делано"
If you too flow like you was out of your mind yo
Если ты тоже будешь вести себя так, будто сошел с ума, йоу
'Cause who knew dude that loved apple pies from McDonald's
Потому что кто знал, что чувак, который любил яблочные пироги из "Макдоналдса"
Would soon be the boss of the Big Apple? Y'all know
Скоро станет боссом "Большого яблока"? Вы все знаете
And who knew dude that played ball for the NBA
И кто знал, что чувак, игравший в бейсбол за НБА
Would make a mistake on the who knew estates? Throw it away
Допустит ошибку в "Кто знал эстейтс"? Выброси это
Who knew that would be his last shot, who drew up that play?
Кто знал, что это будет его последний выстрел, кто придумал эту пьесу?
They giveth and they taketh, life is cruel that way
Они дают и забирают, жизнь так жестока
But even a broken clock is right at least two times a day
Но даже сломанные часы исправны по крайней мере два раза в день
You could have turned guns into roses like two times today
Ты мог бы превратить оружие в розы, как сегодня дважды
Now here's something you gotta say two times to Jay
А теперь вот что ты должен сказать Джею два раза
I got my shades on, waiting for the sun to shine my way
Я надела темные очки, ожидая, когда солнце засияет в мою сторону
Got my boom box, suntan lotion, waiting for action
Взяла свой бумбокс, лосьон для загара, жду активных действий
They say when you play with skills, good luck could happen
Говорят, когда играешь умело, может случиться удача.
Let's go
Пойдем
C'mon (it's the Roc)
Давай (это Рпц)
C'mon (it's the Roc)
Давай (это Рок)
C'mon (it's the Roc)
Давай (это Рок)
C'mon (let's rock)
Давай (давай зажигать)
C'mon
Давай
Things got too hot so I jumped off in this rap shit
Стало слишком жарко, и я окунулся в это рэп-дерьмо
You got it criss-crossed, ain't no turning me backwards
Ты все перепутал, меня не вернуть назад
Too many district attorneys concerned with the actions
Слишком много окружных прокуроров обеспокоены действиями
Of one individual, he's criminally attached
Одного человека, он связан с преступностью
I turned in all my rap chips, I'm earning my bachelors
Я сдал все свои рэп-фишки, я зарабатываю себе на холостяцкую жизнь
By dating all the models and actresses
Встречаясь со всеми моделями и актрисами
I'm learning all the potholes in every single barrio
Я изучаю все ухабы в каждом районе
Try not to mess up my axis, kid
Постарайся не перепутать мою ось, малыш
On the road to the riches through trafficking
На пути к богатству через торговлю людьми
Through rapping and whatever's happening
Через рэп и все, что происходит
Rocawear, I'm the young black Ralph Lauren
Одежда в стиле рок, я молодой чернокожий Ральф Лорен
Every time I get out, they pull me right back in
Каждый раз, когда я выхожу, они тут же втягивают меня обратно
The Michael Corleone of the microphone
Майкл Корлеоне у микрофона
The Michelangelo of flow, I paint pictures with poems
Микеланджело потока, я рисую картины стихами
I gather no moss like a rolling stone
Я не собираю мох, как rolling stone
'Case the Grim Reaper visits my home, nigga I'm gone, c'mon
Если Мрачный Жнец посетит мой дом, ниггер, я уйду, давай
C'mon (it's the Roc)
Давай (это Рпц)
C'mon (it's the Roc)
Давай (это Рпц)
C'mon (it's the Roc)
Давай (это Рок)
C'mon (let's rock)
Давай (давай зажигать)
C'mon
Давай
Life is all about guns and roses
Жизнь - это все, что связано с оружием и розами
Bittersweet like friends and foes is
Горько-сладкие, как друзья и враги
Some get left behind, some get chosen
Кого-то оставляют позади, кого-то выбирают
Just like life, guns and roses
Так же, как жизнь, оружие и розы
Life is all about guns and roses
Жизнь - это оружие и розы
Bittersweet like friends and foes is
Горько-сладкие, как друзья и враги
Some get left behind, some get chosen
Кого-то оставляют позади, кого-то выбирают
Just like life, guns and roses
Как и в жизни, оружие и розы
Tote more guns than roses, foes is
У вас больше оружия, чем роз, враги - это
Visibly shook of the invisible bully (let's go)
Явно напуганный невидимым хулиганом (поехали)
Flowers need water to grow, it gotta rain
Цветам нужна вода, чтобы расти, должен идти дождь
In order to experience joy, you need pain
Чтобы испытывать радость, нужна боль
Every time a baby is born, somebody's slain
Каждый раз, когда рождается ребенок, кого-то убивают
You know the saying, somebody's loss is another's gain
Вы знаете поговорку, чья-то потеря - это приобретение другого
The sun comes out when the water goes down the drain
Солнце выходит, когда вода стекает в канализацию
A rainbow then the clouds come out, we do it again
Радуга, затем появляются облака, мы делаем это снова
Everything evens up, you just wait
Все выравнивается, ты просто ждешь
Even a garbage can gets a steak
Даже мусорное ведро получает стейк
You ain't even a garbage can, you have faith
Ты даже не мусорное ведро, у тебя есть вера
But when it turns your way, before it turns away
Но когда все повернется в твою сторону, прежде чем оно отвернется
Gotta turn that into something, you gotta learn from Jay
Нужно превратить это во что-то, тебе нужно поучиться у Джея
You'll get return on your investment if attention you pay
Ты получишь отдачу от своих инвестиций, если будешь уделять им внимание
Let's go
Пойдем
C'mon (it's the Roc)
Давай (это Рпц)
C'mon (it's the Roc)
Давай (это Рпц)
C'mon (it's the Roc)
Давай (это Рпц)
C'mon (it's the Roc)
Давай (это Рпц)
C'mon
Давай
Life is all about guns and roses
Жизнь - это все, что связано с оружием и розами
Bittersweet like friends and foes is
Горько-сладкие, как друзья и враги
Some get left behind, some get chosen
Кого-то оставляют позади, кого-то выбирают
Just like life, guns and roses
Так же, как жизнь, оружие и розы
Life is all about guns and roses
Жизнь - это все об оружии и розах
Bittersweet like friends and foes is
Горько-сладкие, как друзья и враги
Some get left behind, some get chosen
Кого-то оставляют позади, кого-то выбирают
Just like life, guns and roses
Так же, как жизнь, оружие и розы
Life is all about guns and roses
Жизнь - это оружие и розы
Bittersweet like friends and foes is
Горько-сладкие, как друзья и враги
Some get left behind, some get chosen
Кого-то оставляют позади, кого-то выбирают
Just like life, guns and roses (I say yeah)
Так же, как жизнь, оружие и розы говорю "да")
Life is all about guns and roses
Жизнь - это все об оружии и розах





Writer(s): Dwight Myers, Shawn Carter, John Mccrea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.