Paroles et traduction JAY Z, Memphis Bleek & Snoop Dogg - Get Your Mind Right Mami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Your Mind Right Mami
Настройся правильно, детка
Sup
ma?
You
want
to
roll
with
us,
y'knowhatI'msayin?
Эй,
малая?
Хочешь
потусить
с
нами,
ну
ты
понимаешь?
It's
good,
it's
love,
it's
all
love
Все
хорошо,
это
любовь,
только
любовь
We
got
cases
of
Belvedere,
we
gon'
play
truth
or
dare
У
нас
завались
"Бельведера",
будем
играть
в
правду
или
действие
We
gon'
really
get
to
know
one
another
По-настоящему
узнаем
друг
друга
All
you
gotta
do
is
put
your
hair
down,
get
your
mind
right
Тебе
всего
лишь
нужно
распустить
волосы
и
настроиться
Knahmean?
I'm
here
for
you,
yo
Понимаешь?
Я
здесь
для
тебя,
йо
Relax
yourself,
let
your
conscience
be
free
Расслабься,
дай
волю
своей
совести
You
now
rollin
with
them
thugs
from
the
R-O-C
Теперь
ты
тусуешься
с
этими
бандитами
из
R-O-C
Ain't
no
place
on
the
planet
that
you'd
rather
be
На
всей
планете
нет
места,
где
бы
ты
хотела
быть
больше
but
in
the
blue
flame,
bitch
you're
new
to
the
game
чем
в
синем
пламени,
сучка,
ты
новенькая
в
игре
Cross
over
to
the
Roc,
make
yourself
hot
Переходи
к
Roc,
сделай
себя
горячей
The
topic
of
discussion
in
every
nail
shop
Стань
темой
для
обсуждения
в
каждом
маникюрном
салоне
It's
a
secret
society,
all
we
ask
is
trust
Это
тайное
общество,
все,
что
мы
просим,
это
доверие
and
within
a
week,
watch
your
arm
freeze
up
и
в
течение
недели,
смотри,
как
твоя
рука
замерзнет
Brassiere
get
right,
A
to
a
D
cup
Лифчик
станет
правильным,
от
A
до
D
чашки
Weave
get
tight,
pedicure
your
feet
up
Прическа
станет
крутой,
педикюр
на
ногах
Ears
get
iced,
gear
get
spiced
Уши
в
бриллиантах,
шмотки
стильные
From
hoodrat
to
superstar,
there's
your
life
От
шпаны
до
суперзвезды,
вот
твоя
жизнь
Fuck
with
Hova,
he
can
take
you
out
of
your
hell
Замути
с
Ховой,
он
может
вытащить
тебя
из
твоего
ада
Say
bye
to
Reebok,
say
hi
to
Chanel
Скажи
"пока"
Reebok,
скажи
"привет"
Chanel
Say
hi
to
Gucci,
Prada
as
well
Скажи
"привет"
Gucci,
Prada
тоже
Take
a
look
in
the
mirror,
be
proud
of
yourself
Взгляни
в
зеркало,
гордись
собой
Get
your
mind
right
mami,
get
your
mind
right
Настройся
правильно,
детка,
настройся
правильно
You
gotta
play
your
part
when
you're
rollin
with
the
R-O-C
Ты
должна
сыграть
свою
роль,
когда
тусуешься
с
R-O-C
Get
your
mind
right
mami,
get
your
mind
right
Настройся
правильно,
детка,
настройся
правильно
You
gotta
know
what
it
takes
to
be
down
with
a
nigga
like
me
Ты
должна
знать,
что
нужно,
чтобы
быть
с
таким
ниггером,
как
я
Get
your
mind
right
mami,
get
your
mind
right
Настройся
правильно,
детка,
настройся
правильно
I
need
a
gangsta
girl,
who
can
ride
in
my
passenger
seat
Мне
нужна
гангстерская
девчонка,
которая
может
кататься
на
моем
пассажирском
сиденье
Get
your
mind
right
mami,
get
your
mind
right
Настройся
правильно,
детка,
настройся
правильно
And
I
need
gangsta
girls,
for
my
gangsta
family
И
мне
нужны
гангстерские
девчонки
для
моей
гангстерской
семьи
Yo,
I'm
young
Memphis,
used
to
play
the
apprentice
Йо,
я
молодой
Мемфис,
раньше
был
учеником
Now
I'm
like
the
teacher,
c'mere,
let
me
teach
ya
Теперь
я
как
учитель,
иди
сюда,
дай
я
тебя
научу
how
to
play
them
benches,
hold
this
work
in
your
dentures
как
играть
на
скамейках
запасных,
держать
эту
работу
в
своих
зубах
How
to
play
it
cool
when
police
come
to
pinch
us
Как
сохранять
спокойствие,
когда
полиция
приходит,
чтобы
нас
прижать
Relax
mami,
let
the
Belvy
flow
Расслабься,
детка,
пусть
Бельведер
течет
Inhale
the
'dro,
exhale
it
slow
Вдохни
травку,
выдохни
медленно
I
could
teach
you
how
to
roll,
teach
you
bout
fly
kicks
Я
могу
научить
тебя,
как
кататься,
научить
тебя
про
крутые
тачки
Teach
you
how
to
keep
your
nose
up
out
of
my
shit
Научить
тебя,
как
держать
свой
нос
подальше
от
моих
дел
When
the
beeper
goes
off,
please
don't
reach
Когда
пейджер
сработает,
пожалуйста,
не
тянись
like
you
put
a
ring
or
spend
cheese
on
Bleek
как
будто
ты
подарила
кольцо
или
потратила
деньги
на
Блика
Get
your
mind
right
baby,
goin
through
mine
crazy
Настройся
правильно,
детка,
у
меня
в
голове
творится
безумие
When
I'm
in
the
shower,
69
me
crazy
Когда
я
в
душе,
69
меня
с
ума
Track
my
last
call,
contact
my
broad
Отслеживаю
мой
последний
звонок,
связываюсь
с
моей
телкой
with
a
bitch??
had
physical
contact
in
the
mall
с
сукой??
был
физический
контакт
в
торговом
центре
You
got
issues
{inhales}
problems
you
need
to
iron
out
У
тебя
проблемы
{вдыхает}
которые
нужно
решить
I
will,
holla,
for
now
you
on
time
out
Я
разберусь,
пока,
а
сейчас
ты
в
тайм-ауте
You
gotta
play
your
part
when
you're
rollin
with
the
R-O-C
Ты
должна
сыграть
свою
роль,
когда
тусуешься
с
R-O-C
C'mon
little
mama,
c'mon
Давай,
малышка,
давай
You
gotta
know
what
it
takes
to
be
down
with
a
nigga
like
me
Ты
должна
знать,
что
нужно,
чтобы
быть
с
таким
ниггером,
как
я
Get
your
mind
right
mami,
get
your
mind
right
Настройся
правильно,
детка,
настройся
правильно
C'mon
little
mama,
c'mon
Давай,
малышка,
давай
I
need
a
gangsta
girl,
who
can
ride
in
my
passenger
seat
Мне
нужна
гангстерская
девчонка,
которая
может
кататься
на
моем
пассажирском
сиденье
Get
your
mind
right
mami,
get
your
mind
right
Настройся
правильно,
детка,
настройся
правильно
C'mon
baby
girl,
c'mon
Давай,
малышка,
давай
And
I
need
gangsta
girls,
for
my
gangsta
family
И
мне
нужны
гангстерские
девчонки
для
моей
гангстерской
семьи
Get
your
mind
right
mami,
get
your
mind
right
Настройся
правильно,
детка,
настройся
правильно
C'mon
little
mama,
c'mon
Давай,
малышка,
давай
P-I-M-P-ology
П-И-М-П-ология
I
played
you
and
you
paid
me
Я
играл
с
тобой,
а
ты
платила
мне
Believe
me
when
I
tell
you
girl
I
know
you
a
freak
Поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе,
девочка,
я
знаю,
что
ты
фрик
for
fuckin
with
me,
that
ain't
all
you
can
be
за
то,
что
трахаешься
со
мной,
это
не
все,
чем
ты
можешь
быть
Just
put
your
mind
to
it
you
can
go
real
far
Просто
сосредоточься,
ты
можешь
зайти
очень
далеко
I
know
times
gettin
hard
on
the
boulevard
Я
знаю,
времена
становятся
тяжелыми
на
бульваре
They
say,
pimpin
is
dead;
man,
pimpin
ain't
dead
Говорят,
сутенерство
мертво;
чувак,
сутенерство
не
мертво
These
hoes
just
scared
and
they
blind
tryin
and
dyin
to
be
lead
Эти
шлюхи
просто
боятся
и
слепы,
пытаясь
и
умирая,
чтобы
их
вели
But
who's
to
lead
'em?
Talk
shit
to
'em
and
beat
'em
Но
кто
их
поведет?
Говорить
с
ними
дерьмо
и
бить
их
Get
they
mind
right
and
feed
'em
Настроить
их
правильно
и
кормить
Now
I
don't
need
'em
(uh
uh)
but
I
can
do
that
there
Сейчас
они
мне
не
нужны
(угу),
но
я
могу
это
сделать
Put
on
a
three-piece
suit
and
Shirley
Temple
my
hair
Надеть
тройку
и
сделать
прическу
Ширли
Темпл
so
I
can,
feel
like
a
player
when
I
walk
in
the
place
чтобы
я
мог
чувствовать
себя
игроком,
когда
войду
в
заведение
Got
yo'
bitch
all
on
my
line
and
now
she
up
in
my
face
Твоя
сучка
на
моей
линии,
и
теперь
она
у
меня
перед
лицом
Is
this
yo'
bitch
is
that
yo'
bitch
cause
if
she's
not
she
mine
Это
твоя
сучка,
это
твоя
сучка,
потому
что
если
она
не
твоя,
то
она
моя
She
fallin
fo'
a
nigga
and
I
ain't
even
dropped
a
line
Она
западает
на
ниггера,
а
я
даже
не
закинул
удочку
Get
out
my
limelight
bitch
and
get
your
mind
right
Убирайся
из
моего
света,
сучка,
и
настройся
правильно
C'mon
little
mama,
c'mon
Давай,
малышка,
давай
Get
your
mind
right
bitch,
get
your
mind
right
Настройся
правильно,
сучка,
настройся
правильно
C'mon
baby
girl,
c'mon,
c'mon
Давай,
малышка,
давай,
давай
You
gotta
play
your
part
when
you're
rollin
with
the
R-O-C
Ты
должна
сыграть
свою
роль,
когда
тусуешься
с
R-O-C
Get
your
mind
right
mami,
get
your
mind
right
Настройся
правильно,
детка,
настройся
правильно
You
gotta
know
what
it
takes
to
be
down
with
a
nigga
like
me
Ты
должна
знать,
что
нужно,
чтобы
быть
с
таким
ниггером,
как
я
Get
your
mind
right
ma,
get
your
mind
right
Настройся
правильно,
ма,
настройся
правильно
I
need
a
gangsta
girl,
who
can
ride
in
my
passenger
seat
Мне
нужна
гангстерская
девчонка,
которая
может
кататься
на
моем
пассажирском
сиденье
Got
ta
get
your
mind
right
baby,
get
your
mind
right
Настройся
правильно,
детка,
настройся
правильно
And
I
need
gangsta
girls
for
my
gangsta
family
И
мне
нужны
гангстерские
девчонки
для
моей
гангстерской
семьи
Get
your
mind
right
mami,
get
your
mind
right
Настройся
правильно,
детка,
настройся
правильно
Get
your
mind
right
ma,
get
your
mind
right
huh?
Настройся
правильно,
ма,
настройся
правильно,
а?
Got
ta
get
your
mind
right
baby,
get
your
mind
right
Настройся
правильно,
детка,
настройся
правильно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Thomas, Shawn Carter, Calvin Broadus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.