Paroles et traduction JAY-Z feat. Alicia Keys - Empire State Of Mind
Yeah,
I'm
out
that
Brooklyn,
now
I'm
down
in
Tribeca
Да,
я
уехал
из
Бруклина,
теперь
я
в
Трибеке.
Right
next
to
De
Niro,
but
I'll
be
hood
forever
Прямо
рядом
с
Де
Ниро,
но
я
навсегда
останусь
капюшоном.
I'm
the
new
Sinatra,
and
since
I
made
it
here
Я
новый
Синатра,
и
с
тех
пор,
как
я
добрался
сюда
I
can
make
it
anywhere,
yeah,
they
love
me
everywhere
Я
могу
добиться
успеха
где
угодно,
да,
меня
любят
везде.
I
used
to
cop
in
Harlem,
hola,
my
Dominicanos
(dimelo!)
Раньше
я
работал
полицейским
в
Гарлеме,
здравствуйте,
мои
доминиканцы
(скажите
мне!)
Right
there
up
on
Broadway,
brought
me
back
to
that
McDonald's
Прямо
там,
на
Бродвее,
вернул
меня
в
тот
Макдональдс.
Took
it
to
my
stash
spot,
560
State
Street
Отнес
его
в
свой
тайник,
560
State
Street.
Catch
me
in
the
kitchen
like
the
Simmons
whippin'
pastry
А
теперь
я
готовлю
крэк,
как
сестрёнки
Симмонс
свой
брэнд
Пастри
Cruising
down
8th
Street,
off-white
Lexus
Еду
по
8-й
улице
на
белоснежном
Lexus.
Driving
so
slow
but
BK
is
from
Texas
Никуда
не
торопясь,
Но
парень
тачка-то
из
Техаса
Me?
I'm
out
that
Bed-Stuy,
home
of
that
boy
Biggie
Мне?
Я
ухожу
из
Бед-Стай,
дома
этого
мальчика
Бигги.
Now
I
live
on
Billboard
and
I
brought
my
boys
with
me
Теперь
я
живу
на
Billboard
и
привела
с
собой
своих
мальчиков.
Say
what
up
to
Ty
Ty,
still
sippin'
Mai
Tais
Спросите
у
Ти-Ти
, Как
дела?
как
прежде
пью
май-тай
Sittin'
courtside
Knicks
and
Nets
give
me
high
fives
сидя
в
первом
ряду,
Ники
и
Неты
, дайте
пять!
Nigga,
I
be
spiked
out,
I
could
trip
a
referee
Ниггер,
меня
выбьют
из
колеи,
я
могу
подставить
рефери
подножку.
Tell
by
my
attitude
that
I
most
definitely
from
По
моему
гонору
можно
сказать,
что
я
определённо
из...
Concrete
jungle
where
dreams
are
made
of
Из
бетонных
джунглей,
где
рождаются
мечты
There's
nothing
you
can't
do
Нет
ничего
невозможного
теперь
Now
you're
in
New
York
Когда
ты
в
Нью-Йорке!
These
streets
will
make
you
feel
brand
new
Эти
улицы
подарят
тебе
доселе
неведомые
ощущения
Big
lights
will
inspire
you
Городские
огни
вдохновят
тебя
Let's
hear
it
for
New
York,
New
York,
New
York
Давайте
поприветствуем
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
Нью-Йорк!!!
Catch
me
at
the
X
with
OG
at
a
Yankee
game
Встретимся
с
братанами
на
игре
с
янки.
Shit,
I
made
the
Yankee
hat
more
famous
than
a
Yankee
can
Чёрт,
я
прославил
кепку
команды
Янки
лучше,
чем
они
сами
смогли
бы.
You
should
know
I
bleed
blue,
but
I
ain't
a
Crip
though
Знайте,
что
я
болею
за
янки,
но
я,
тем
не
менее,
не
один
из
Криспз.
But
I
got
a
gang
of
niggas
walkin'
with
my
clique
though
Со
мной
всегда
моя
клика
темнокожих
парней.
Welcome
to
the
melting
pot,
corners
where
we
selling
rock
Добро
пожаловать
в
плавильный
котел,
уголки,
где
мы
продаем
камень.
Afrika
Bambaataa
shit,
home
of
the
hip-hop
Африка,
дерьмо
Бамбаата,
дом
хип-хопа.
Yellow
cab,
gypsy
cab,
dollar
cab,
holla
back
Жёлтых
такси,
такси
без
лицензии,
трамваев
- лови
на
каждом
углу.
For
foreigners,
it
ain't
fair,
they
act
like
they
forgot
how
to
add
Для
иностранцев
это
непривычно,и
они
ведут
себя
так,
словно
забыли,
как
себя
вести.
Eight
million
stories
out
there
in
the
naked
8 миллион
историй
об
этом
городе,
не
подкреплённых
фактами.
City,
it's
a
pity
half
of
y'all
won't
make
it
Жаль
половина
из
вас
этого
не
поймут
Me?
I
gotta
plug
Special
Ed,
"I
Got
It
Made"
А
я,
должен
рекламировать
его
по-особенному
и
уже
это
делаю
If
Jeezy's
payin'
LeBron,
I'm
payin'
Dwayne
Wade
Если
Джиззи
платит
Леброну,
то
я
плачу
Двейну
Уэйду
Three
dice
Cee-lo,
three-card
Monte
Три
кубика
Си-ло,
трехкарточный
Монте
Labor
Day
parade,
rest
in
peace
Bob
Marley
Парад
по
случаю
дня
Труда,
Покойся
с
миром,
Боб
Марли.
Statue
of
Liberty,
long
live
the
World
Trade
Статуя
Свободы!
Да
здравствует
Ворлд
Трэйд
Центр.
Long
live
the
king,
yo
Да
здравствует
король
йо!
I'm
from
the
Empire
State
that's
Я
родом
из
Имперского
Штата,
а
это
в...
Concrete
jungle
where
dreams
are
made
of
Из
бетонных
джунглей,
где
рождаются
мечты
There's
nothing
you
can't
do
Нет
ничего
невозможного
теперь
Now
you're
in
New
York
Когда
ты
в
Нью-Йорке!
These
streets
will
make
you
feel
brand
new
Эти
улицы
подарят
тебе
доселе
неведомые
ощущения
Big
lights
will
inspire
you
Городские
огни
вдохновят
тебя
Let's
hear
it
for
New
York,
New
York,
New
York
Давайте
поприветствуем
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
Нью-Йорк!!!
Lights
is
blinding,
girls
need
blinders
Свет
ослепляет,
девочкам
нужны
шоры.
So
they
can
step
out
of
bounds
quick,
the
sidelines
is
Чтобы
они
могли
быстро
выйти
за
пределы
поля,
боковые
линии
Lined
with
casualties
who
sipping
life
casually
Выровнено
с
жертвами,
которые
небрежно
потягивают
жизнь
Then
gradually
become
worse,
don't
bite
the
apple
Eve
Потом
постепенно
станет
хуже,
не
кусай
яблоко,
Ева.
Caught
up
in
the
in-crowd,
now
you're
in-style
Оказавшись
в
толпе,
теперь
ты
в
стиле
Into
the
winter
gets
cold,
en
vogue
with
your
skin
out
Когда
зимой
холодает,
ты
ходишь
с
голым
пупком,отдавая
дань
моде.
City
of
sin
is
a
pity
on
a
whim
Город
греха
потворствует
прихотям.
Good
girls
gone
bad,
the
city's
filled
with
them
Хорошие
девочки
стали
плохими,
и
теперь
город
переполнен
ими.
Mami,
took
a
bus
trip,
now
she
got
her
bust
out
Детка
приехала
сюда
на
автобусе,
выставила
на
показ
свой
бюст
Everybody
ride
her,
just
like
a
bus
route
и
стала
для
всех
такой
же
доступной,
как
общественный
транспорт
Hail
Mary
to
the
city
you're
a
virgin
Позовите
в
город
Святую
Деву
Марию
And
Jesus
can't
save
you,
life
starts
when
the
church
end
Ведь
Иисус
вас
не
спасёт.
Жизнь
начинается
там
где
кончается
церковь.
Came
here
for
school,
graduated
to
the
high
life
Я
приехал
в
здешнюю
школу
и
выпустился
в
большую
жизнь
Ball
players,
rap
stars,
addicted
to
the
limelight
Баскетболисты,
рэп
звёзды,
уже
не
представляющие
себя
без
известности
MDMA
got
you
feeling
like
a
champion
Экстази
вселяет
в
вас
силу
и
веру
чемпионов
The
city
never
sleeps
better
slip
you
a
Ambien
Этот
город
никогда
не
спит
- пора
бы
подсыпать
ему
снотворного...
Concrete
jungle
where
dreams
are
made
of
Из
бетонных
джунглей,
где
рождаются
мечты
There's
nothing
you
can't
do
Нет
ничего
невозможного
теперь
Now
you're
in
New
York
Когда
ты
в
Нью-Йорке!
These
streets
will
make
you
feel
brand
new
Эти
улицы
подарят
тебе
доселе
неведомые
ощущения
Big
lights
will
inspire
you
Городские
огни
вдохновят
тебя
Let's
hear
it
for
New
York,
New
York,
New
York
Давайте
поприветствуем
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
Нью-Йорк!!!
One
hand
in
the
air
for
the
big
city
Поднимите
одну
руку
за
большой
город
Street
lights,
big
dreams
all
looking
pretty
Уличные
фонари
мечты
о
великом
всегда
заманчивы
No
place
in
the
world
that
can
compare
Ни
одно
место
в
мире
не
сравнится
с
Нью-Йорком
Put
your
lighters
in
the
air
Поднимите
зажигалки
в
небо
и
скажите
всё:
да!
Everybody
say,
"Yeah,
yeah"
(come
on,
come
on)
Все
говорят:
Да,
да
(давай,
давай)
"Yeah,
yeah"
(come
on)
Да,
да
(давай)
Concrete
jungle
where
dreams
are
made
of
Из
бетонных
джунглей,
где
рождаются
мечты
There's
nothing
you
can't
do
Нет
ничего
невозможного
теперь
Now
you're
in
New
York
Когда
ты
в
Нью-Йорке!
These
streets
will
make
you
feel
brand
new
Эти
улицы
подарят
тебе
доселе
неведомые
ощущения
Big
lights
will
inspire
you
Городские
огни
вдохновят
тебя
Let's
hear
it
for
New
York,
New
York,
New
York
Давайте
поприветствуем
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
Нью-Йорк!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sylvia Robinson, Shawn Carter, Angela Hunte, Alicia Augello-cook, Bert Keyes, Jane't Sewell, Al Shuckburgh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.