JAY Z feat. Babyface & Foxy Brown - (Always Be My) Sunshine - traduction des paroles en russe

(Always Be My) Sunshine - Babyface , Foxy Brown , Jay-Z traduction en russe




(Always Be My) Sunshine
(Всегда Будь Моим) Солнышком
What? Tssh, y′all, what?
Что? Тсс, вы все, что?
Jigga, The G, Roc A Fella y'all
Джигга, G, Roc-A-Fella, все вы
Who be, in a Japanese restaurant, eatin′ Sushi
Кто это, в японском ресторане, ест суши?
Drinking Saki, it's me, and my mami with the doobie
Пьет саке, это я и моя малышка с косячком
Cutie, smellin' like Tiaka, half Phillipine thing
Красотка, пахнет "Тиаре", наполовину филиппинка
For now, let′s call her Suki, got me this booty bangin′
Пока что, давай назовем ее Суки, от ее попки у меня крышу сносит
Properly, in Versace pants, cocky bow legged stance
Как надо, в штанах Versace, дерзкая кривоногая походка
A thing of beauty, watch me, body crazy
Воплощение красоты, смотри на меня, тело - отпад
Tits firm like nature, Foxy, Nas and A.Z
Грудь упругая, как будто от природы, Фокси, Нас и Эйзи
Truly reason to bug the toolie and keep laced in jewelry watch me
Вот настоящая причина носить пушку и обвешиваться драгоценностями, смотри на меня
Girlie tried to lure me and lock me you gotta get up early
Девушка пыталась соблазнить меня и захомутать, тебе придется встать пораньше
'Cuz who′s gettin' played is not me
Потому что не меня тут разводят
"Surely you jest," she said, "If you thought I was purely
"Ты, конечно, шутишь", - сказала она, - "Если бы ты думал, что я чисто
Out for the bucks you woulda bucked stuck and dropped me"
За бабками, ты бы дал деру и бросил меня"
I said maturely, "You right, but better safe than sorry
Я сказал по-взрослому: "Ты права, но береженого Бог бережет
But for the lovebirds can move to the suburbs
Но для влюбленных можно переехать в пригород
I need to double check your story
Мне нужно перепроверить твою историю
To make sure that you one of a kind
Чтобы убедиться, что ты такая одна
And you deserve to be my sunshine"
И заслуживаешь быть моим солнышком"
Touch me with, a heart of gold
Коснись меня, с сердцем из золота
I can′t go a day without my sunshine, aha
Я не могу прожить и дня без моего солнышка, ага
Touch me with, a smile that glows
Коснись меня, с улыбкой, что сияет
I can't go a day without my sunshine, sunshine
Я не могу прожить и дня без моего солнышка, солнышко
A year gone, and she seein′ things most chicks only
Год прошел, и она видит вещи, о которых большинство цыпочек только
Hear in songs keep in gear phenom
Слышат в песнях, держит марку, феномен
Lots of ice in the air, round the neck the charm
Много льда в воздухе, на шее кулон
Risked a four to life bid to keep that shit on her arm
Рискнул получить четыре года, чтобы эта штука была на ее руке
Keep her impressed at all times, cats would love to creep
Постоянно впечатляю ее, коты мечтают подкатить
Just to say they crept with mine, slept with mine, she said
Просто чтобы сказать, что они подкатили к моей, переспали с моей, она сказала
I ain't deaf nor blind, niggaz stressin'
Я не глухая и не слепая, ниггеры напрягаются
Hatin′ ′cuz they less than mine, they wanna sex me
Ненависть, потому что они хуже меня, они хотят меня
We chose each other, you actin' like you chose me
Мы выбрали друг друга, ты ведешь себя так, будто ты выбрала меня
They oppose you then, they oppose me
Они против тебя, значит, они против меня
We could creep at a low speed, the gat in the hosiery
Мы можем двигаться медленно, пушка в чулке
Double cross you they got to triple cross me
Предашь меня - им придется предать меня трижды
I′m thinkin' that′s the way it's supposed to be, one more thing
Я думаю, так и должно быть, еще кое-что
If I ever go broke, would you hit the block for me? Fo′ sho'
Если я когда-нибудь разорюсь, ты выйдешь на улицу ради меня? Конечно
She replied, eyes open wide
Она ответила, глаза широко открыты
"Put that on everything? I put that on my life"
"Клянешься всем, чем есть? Клянусь своей жизнью"
Right
Точно
Touch me with, a heart of gold
Коснись меня, с сердцем из золота
I can't go a day without my sunshine, aha
Я не могу прожить и дня без моего солнышка, ага
Touch me with, a smile that glows
Коснись меня, с улыбкой, что сияет
I can′t go a day without my sunshine, sunshine
Я не могу прожить и дня без моего солнышка, солнышко
If I needed would you, give me your kidneys? Fo′ sho'
Если бы мне понадобилось, ты бы отдала мне свою почку? Конечно
Catch a case you catch it with me? Fo′ sho'
Попадусь на деле - попадешься со мной? Конечно
Pawn your jewlery to come get me? You better know
Заложишь свои украшения, чтобы вытащить меня? Еще бы
Catch me with a chick, forgive me? Now that, I don′t know
Застукаю тебя с цыпочкой, простишь меня? Вот этого я не знаю
They spread rumors, will you defend me, tooth and nail?
Распространяют слухи, ты защитишь меня, до последнего?
They try to frame me, will you be there, till the truth prevail?
Попытаются подставить меня, ты будешь рядом, пока правда не восторжествует?
But would you be the same dude, when you blow the roof off sales
Но будешь ли ты тем же чуваком, когда сорвешь куш с продаж
That you was, throwin' rocks, at the roof at 12, nigga?
Которым ты был, бросая камни в крышу в 12 лет, ниггер?
This is the truth I shell, till the loot gets frail
Это правда, которую я буду говорить, пока не кончатся бабки
I put this on my nephews, from the smallest to the pale
Клянусь своими племянниками, от самого маленького до бледного
Me and you ballin′, from the heavens, or the hell
Мы с тобой будем крутиться, на небесах или в аду
Won't let you hit the ground if I'm fallin′ myself
Не дам тебе упасть, даже если сам буду падать
Touch me with, a heart of gold
Коснись меня, с сердцем из золота
I can′t go a day without my sunshine, aha
Я не могу прожить и дня без моего солнышка, ага
Touch me with, a smile that glows
Коснись меня, с улыбкой, что сияет
I can't go a day without my sunshine, sunshine
Я не могу прожить и дня без моего солнышка, солнышко
Touch me with, a heart of gold
Коснись меня, с сердцем из золота
I can′t go a day without my sunshine, aha
Я не могу прожить и дня без моего солнышка, ага
Touch me with, a smile that glows
Коснись меня, с улыбкой, что сияет
I can't go a day without my sunshine, sunshine
Я не могу прожить и дня без моего солнышка, солнышко





Writer(s): JAY JOYCE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.