Paroles et traduction JAY Z feat. Chris Martin - Beach Chair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life
is
but
a
dream
to
me,
I
don't
wanna
wake
up
Жизнь
— всего
лишь
сон,
дорогая,
и
я
не
хочу
просыпаться.
Thirty
odd
years
without
having
my
cake
up
Тридцать
с
лишним
лет
без
куска
своего
пирога.
So
I'm
about
my
paper
24/7,
365,
366
in
a
leap
year
Так
что
я
занят
своими
деньгами
24/7,
365,
366
в
високосный
год.
I
don't
know
why
we
here
Я
не
знаю,
зачем
мы
здесь.
Since
we
gotta
be
here
life
is
but
a
beach
chair
Раз
уж
мы
здесь,
жизнь
— это
просто
шезлонг.
Went
from
having
shabby
clothes,
crossing
over
Abbey
Road
Прошел
путь
от
потрепанной
одежды
до
перехода
через
Эбби-Роуд.
Hear
my
angels
singing
to
me,
"Are
you
happy,
Hov?"
Слышу,
как
мои
ангелы
поют
мне:
"Ты
счастлив,
Хов?"
I
just
hope
I'm
hearing
right;
karma's
got
me
fearing
life
Я
просто
надеюсь,
что
слышу
правильно;
карма
заставляет
меня
бояться
жизни.
Colleek
are
you
praying
for
me?
Колик,
ты
молишься
за
меня?
See
I
got
demons
in
my
past,
so
I
got
daughters
on
the
way
Видишь
ли,
у
меня
есть
демоны
в
прошлом,
поэтому
у
меня
скоро
будут
дочери.
If
the
prophecy's
correct,
then
the
child
should
have
to
pay
Если
пророчество
верно,
то
ребенок
должен
будет
заплатить
For
the
sins
of
a
father,
so
I
barter
my
tomorrows
against
my
yesterdays
За
грехи
отца,
поэтому
я
меняю
свои
завтрашние
дни
на
вчерашние,
In
hopes
that
she'll
be
okay
В
надежде,
что
с
ней
все
будет
хорошо.
And
when
I'm
no
longer
here
to
shade
her
face
from
the
glare
И
когда
меня
больше
не
будет
рядом,
чтобы
защитить
ее
лицо
от
яркого
света,
I'll
give
her
my
share
of
Carol's
Daughter
and
a
new
beach
chair
Я
дам
ей
свою
долю
Carol's
Daughter
и
новый
шезлонг.
I
hear
my
angels
sing
Я
слышу
пение
своих
ангелов.
Life
is
just
a
dream
and
you
really
don't
wanna
wake
up,
wake
up
(I
hear
my
angels
sing)
Жизнь
— это
просто
сон,
и
ты
действительно
не
хочешь
просыпаться,
просыпаться
(Я
слышу
пение
своих
ангелов).
Life
is
but
a
dream
and
you
really
don't
wanna
leave
(I
hear
my
angels
sing)
Жизнь
— всего
лишь
сон,
и
ты
действительно
не
хочешь
уходить
(Я
слышу
пение
своих
ангелов).
Life
is
just
a
dream
and
you
really
don't
wanna
wake
up,
wake
up
(I
hear
my
angels
sing)
Жизнь
— это
просто
сон,
и
ты
действительно
не
хочешь
просыпаться,
просыпаться
(Я
слышу
пение
своих
ангелов).
Life
is
but
a
dream
and
you
really
don't
wanna
leave
Жизнь
— всего
лишь
сон,
и
ты
действительно
не
хочешь
уходить.
Life
is
but
a
dream
to
me
Жизнь
— всего
лишь
сон
для
меня.
Gun
shots
sing
to
these
other
guys
Выстрелы
поют
этим
другим
парням,
But
lullabies
don't
mean
a
thing
to
me
Но
колыбельные
ничего
для
меня
не
значат.
I'm
not
afraid
of
dying,
I'm
afraid
of
not
trying
Я
не
боюсь
смерти,
я
боюсь
не
пытаться.
Everyday
hit
every
wave
like
I'm
Hawaiian
Каждый
день
ловлю
каждую
волну,
как
гаваец.
I
don't
surf
the
net,
no,
I
never
been
on
MySpace
Я
не
сижу
в
интернете,
нет,
я
никогда
не
был
в
MySpace.
Too
busy
letting
my
voice
vibrate
Слишком
занят,
позволяя
своему
голосу
вибрировать,
Carving
out
my
space
in
this
world
of
fly
girls
Вырезая
свое
место
в
этом
мире
стильных
девушек,
Cutthroats
and
diamond
cut
ropes
I
twirls
Головорезов
и
бриллиантовых
канатов,
которые
я
кручу.
Benzes
round
corners
where
the
sun
don't
shine
Мерседесы
за
углом,
где
не
светит
солнце.
I
let
the
wheels
give
a
glimpse
of
hope
of
one's
grind
Я
позволяю
колесам
дать
проблеск
надежды
на
чей-то
труд.
Some
said:
"Hov,
how
you
get
so
fly?"
Некоторые
говорили:
"Хов,
как
ты
стал
таким
крутым?"
I
said:
"from
not
being
afraid
to
fall
out
the
sky"
Я
сказал:
"От
того,
что
не
боюсь
упасть
с
неба".
My
physical's
a
shell
so
when
I
say
farewell
Мое
физическое
тело
— это
оболочка,
поэтому,
когда
я
скажу
"прощай",
My
soul
will
find
an
even
higher
plane
to
dwell
Моя
душа
найдет
еще
более
высокий
план
для
обитания.
So
fly
you
shall
Так
лети
же.
So
have
no
fear,
just
know
that
Так
что
не
бойся,
просто
знай,
что
Life
is
but
a
beach
chair
Жизнь
— это
просто
шезлонг.
I
hear
my
angels
sing
Я
слышу
пение
своих
ангелов.
Life
is
just
a
dream
and
you
really
don't
wanna
wake
up,
wake
up
(I
hear
my
angels
sing)
Жизнь
— это
просто
сон,
и
ты
действительно
не
хочешь
просыпаться,
просыпаться
(Я
слышу
пение
своих
ангелов).
Life
is
but
a
dream
and
you
really
don't
wanna
leave
(I
hear
my
angels
sing)
Жизнь
— всего
лишь
сон,
и
ты
действительно
не
хочешь
уходить
(Я
слышу
пение
своих
ангелов).
Life
is
just
a
dream
and
you
really
don't
wanna
wake
up,
wake
up
(I
hear
my
angels
sing)
Жизнь
— это
просто
сон,
и
ты
действительно
не
хочешь
просыпаться,
просыпаться
(Я
слышу
пение
своих
ангелов).
Life
is
but
a
dream
and
you
really
don't
wanna
leave
Жизнь
— всего
лишь
сон,
и
ты
действительно
не
хочешь
уходить.
Life
is
but
a
dream
can't
mimic
my
life
Жизнь
— это
всего
лишь
сон,
не
подражай
моей
жизни.
I'm
the
thinnest
cut
slice
Я
— самый
тонкий
ломтик,
In
the
cut,
the
winner's
cup
В
разрезе,
кубок
победителя.
With
winters
rough
enough
to
interrupt
life
С
зимами
достаточно
суровыми,
чтобы
прервать
жизнь.
That's
why
I'm
both
saint
and
sinner,
nice
Вот
почему
я
одновременно
и
святой,
и
грешник,
милая.
This
is
Jay
everyday,
no
compromise
Это
Джей
каждый
день,
без
компромиссов.
No
compass
comes
with
this
life
just
eyes
К
этой
жизни
не
прилагается
компаса,
только
глаза.
So
to
map
it
out
you
must
look
inside
Так
что,
чтобы
наметить
ее,
ты
должна
заглянуть
внутрь
себя.
Sure
books
can
guide
you
but
your
heart
defines
you,
chica
Конечно,
книги
могут
направлять
тебя,
но
твое
сердце
определяет
тебя,
чика.
You,
corazón,
is
what
brought
us
home
Ты,
corazón,
вот
что
привело
нас
домой.
In
great
shape
like
Heidi
Klum,
Maricón,
I
am
on
В
отличной
форме,
как
Хайди
Клум,
Maricón,
я
на
Permanent
vacay,
life
is
but
a
beach
chair
Вечных
каникулах,
жизнь
— это
просто
шезлонг.
This
song
is
like
a
Hallmark
card
until
you
reach
here
Эта
песня
как
открытка
Hallmark,
пока
ты
не
дойдешь
до
этого
места.
So
'til
she's
here,
and
she's
declared
Так
что
пока
ее
здесь
нет,
и
она
не
объявлена
The
heir,
I
will
prepare
Наследницей,
я
подготовлю
A
blueprint
for
you
to
print
План
для
тебя,
чтобы
ты
могла
его
распечатать,
A
map
for
you
to
get
back
Карту,
чтобы
ты
могла
вернуться,
A
guide
for
your
eyes,
and
so
you
won't
lose
scent
Руководство
для
твоих
глаз,
чтобы
ты
не
потеряла
след.
I'll
make
a
stink
for
you
to
think
Я
устрою
вонь,
чтобы
ты
подумала.
I
ink
these
s
full
of
prose
Я
пишу
эти
строки,
полные
прозы,
So
you
won't
get
conned
out
of
two
cent
Чтобы
тебя
не
обманули
на
два
цента.
My
last
will
and
testament
I
leave
my
heir
Мое
последнее
завещание:
я
оставляю
своей
наследнице
My
share
of
Roc-A-Fella
Records
and
a
shiny
new
beach
chair
Свою
долю
Roc-A-Fella
Records
и
блестящий
новый
шезлонг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARTIN CHRISTOPHER ANTHONY JOHN, CARTER SHAWN C
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.